Обреченные на победу - страница 137

Шрифт
Интервал

стр.

Здание содрогнулось от очередного разрыва. И хотя рассудок говорил мне, что этого лучше не делать, я наклонился, схватил модуль, дотянулся до валявшегося на тумбочке разъема и подсоединил его. Монитор тут же засветился, и на нем показался список файлов на языке рраей. Открыв один, я увидел схему. Открыл другой файл. Еще одна схема. Я вернулся к списку директории и пригляделся к интерфейсу, чтобы понять, можно ли выйти на более высокий уровень. Оказалось, что можно. Я потребовал у Задницы перевода того, что увидел.

У меня в руках оказалась инструкция по использованию следящей системы консу. Схемы, пошаговое руководство, технические настройки, устранение неисправностей. Все это содержалось в модуле. И раз уж нам не суждено было прибрать к рукам аппаратуру, это оставалось наилучшим из возможных приобретений.

Следующий снаряд пробил стену здания (взрывом меня швырнуло на пол, и я сильно приложился задом). Осколки разлетелись по всей больничной палате. Один из них разбил экран монитора, на который я смотрел, а второй угодил в аппарат системы слежения. Довольное жужжание прибора сменилось одышливыми хрипами. Я схватил модуль памяти, вырвал его из разъема, вцепился в ручки стасис-камеры и бегом повез ее вон из комнаты. Мы едва-едва успели удалиться на относительно безопасное расстояние, как снаряд взорвался в самой палате и ее стены сложились внутрь.

Оказавшись снаружи, я увидел, что рраей отступали. Ситуация изменилась, и теперь станция слежения представляла собой не самую серьезную из стоявших перед ними проблем. В небе висело множество темных точек — это спускались шаттлы, битком набитые солдатами ССК, которым не терпелось вернуть планету ее законным владельцам. Я был счастлив предоставить им возможность заканчивать работу. Мне хотелось как можно скорее выбраться из этой передряги.

Невдалеке я увидел майора Крика, о чем-то совещавшегося со своими офицерами; он заметил меня и жестом подозвал к себе. Я подкатил стасис-камеру с сидевшей там Джейн. Он мельком взглянул на нее, а потом его взгляд снова остановился на мне.

— Мне доложили, что вы пробежали чуть не километр, таща Саган на горбу, а потом отправились в помещение командного пункта — как раз тогда, когда рраей начали его обстреливать, — сказал Крик. — Хотя, насколько я помню, именно вы недавно назвали нас не то безумцами, не то как-то еще в этом роде.

— Во всем этом не было ни капли безумства, сэр, — ответил я, — а лишь действия, тщательно продуманные с учетом допустимого риска.

— Как у нее дела? — спросил Крик, кивнув в сторону Джейн.

— Состояние стабильное, — сказал я. — Но у нее серьезно повреждена голова. Необходимо как можно скорее доставить ее в нормальный госпиталь.

Крик указал на приземлявшийся шаттл.

— Первый транспорт прибыл. Вы оба отправитесь на нем.

— Благодарю вас, сэр.

— Это я благодарю вас, Перри, — возразил Крик. — Саган — одна из моих лучших офицеров. Я чрезвычайно благодарен вам за то, что вы спасли ее. Ну а уж если бы вам удалось заодно спасти эту чертову технику, можно было бы сказать, что это мой день. Увы, все наши усилия по захвату и защите проклятого устройства пошли дьяволу под хвост.

— Кстати, об этом, сэр, — сказал я и протянул ему модуль памяти. — Мне кажется, что у меня есть одна штука, которая может представлять для вас интерес.

Крик несколько секунд разглядывал модуль памяти, а потом вновь хмуро уставился на меня.

— Никто не любит круглых отличников, капитан, — сказал он.

— Да, сэр, я думаю, что вы правы, — ответил я. — Только я лейтенант.

— А насчет этого мы посмотрим, — все с тем же хмурым видом сказал Крик.

Джейн улетела с первым шаттлом. Мне пришлось немного задержаться на планете.

18

Я получил звание капитана. И больше не видел Джейн.

Первое событие имело куда более патетический характер, нежели второе. Того, что я несколько сотен метров тащил Джейн в безопасное место по полю ожесточенного боя, а потом под огнем врага поместил в стасис-камеру и спас, оказалось достаточно, чтобы мне уделили немалое место в официальном отчете о сражении за Коралл. Майор Крик подлил масла в огонь, сообщив о том, что именно я раздобыл техническую документацию на аппаратуру консу. Но что тут можно поделать? После второго сражения за Коралл я получил еще пару медалей и в придачу повышение в звании. Возможно, кого-нибудь раздражало, что я менее чем за месяц вырос от капрала до капитана, но такие держали свое недовольство при себе. Ну и я тоже. Зато меня несколько месяцев подряд угощали выпивкой. Знаю-знаю, вы скажете, что в ССК выпивка бесплатная. Но ведь главное не буква закона, а его дух.


стр.

Похожие книги