Обнажая Сердце - страница 18

Шрифт
Интервал

стр.

— Правда? Оно не выглядит привлекательно, — лениво добавляю я.

Она мычит в подтверждение.

— Мы можем сходить туда, когда ты решишь вернуться домой.

Мы обмениваемся быстрыми веселыми взглядами, а потом она продолжает:

— Он смотрел на меня очень долго, а когда, наконец, подошел, сказал, что не может оторвать от меня глаз.

— Оу, нет! Серьезно?

Мда…

— Хейлз, несмотря на то, как плохо это звучит, ему как-то удалось сделать это честно и очаровательно. Затем он попросил меня быть к нему снисходительнее, когда спросил, встречаюсь ли я с кем-нибудь.

Она хихикает и на ее лице появляется глупейшая улыбка. Я улыбаюсь, ожидая продолжения, и наслаждаюсь ее влюбленным по уши девчачьим настроением.

— Он был таким привлекательным, искренним и зрелым, — она делает глоток своего напитка и продолжает. — Мы встречались каждый вечер после этого.

— Вау, звучит очень обещающе и так… хмм, не похоже на тебя.

— Да, я знаю, — говорит она. — Мне не нужно с ним притворяться. Как я и говорила, он такой уравновешенный и зрелый. Не побоюсь выглядеть наивной, но он точно относится к разряду «что видишь, то и получаешь, без всякой фигни». Абсолютно.

— Что ж, это все меняет.

Мы понимающе киваем друг другу, думая обо всех ужасах, которые мы повидали, когда дело касалось придурков.

— Ты рассмотришь предложение Дэниела переехать к нему?

В одно мгновение я поставлена в тупик, и отвлечена внезапной сменой темы. Мои глаза поднимаются от тарелки к лицу Таши.

Ты думаешь, я должна? Я достаточно уверена, что нет, — говорю я, окрашивая каждый слог уверенностью.

— Почему нет? Не пойми меня неправильно, последнее, чего я хочу, чтоб ты съехала, Хейлз.

— Я знаю, — убеждаю я ее. — Просто это очень быстро, — добавляю я определенно. — Может, дело в том, что я до сих пор не верю нам. Да, я полностью и безнадежно по уши влюблена в Дэниела. Но уверенности нет. Я все еще не чувствую себя в безопасности, думая о будущем с ним. Хотелось бы мне просто отпустить все это и жить так, как чувствую. Но будь я проклята, если снова позволю причинить себе такую боль.

Она пристально меня изучает с ложкой около рта, глаза бегают по моему лицу.

— Невзирая на то, что я сильно люблю его, мое чувство самосохранения сейчас на самом высоком уровне.

— И ты также собираешься отвергнуть грядущее предложение выйти за него? — поддразнивает она, улыбаясь мне.

— О, да ладно. Даже не думай шутить об этом. Это пугает меня до чертиков даже в форме шутки, — говорю я. — Притормози свои идиотские фантазии. Поверь мне, никто не собирается вставать на одно колено.

— Может быть — ты. На два, — она игриво подмигивает.

— Таш!

— Ладно, ладно, — она начинает хохотать, и я присоединяюсь к ней.

— Так, когда ты думаешь, я увижу твое уродливое лицо дома? — спрашивает она перед тем, как обнять меня на прощание.

— Я думаю завтра после работы.

Наверно.

Вечером после ухода с работы, но до того, как направиться к Дэниелу, я решаю купить ему маленький подарок-сюрприз.

Остановившись около любимого магазина нижнего белья, я покупаю красный кружевной атласный комплект и подходящий к ним пояс с подвязками.

Идеальная комбинация для обещанной мне сегодня премьеры.

Глава 7: Признание девушки по вызову

Я ставлю розовую сумку с черным бантом, в которой лежит мое новое приобретение, на туалетный столик, и включаю душ, оставляя литься горячую воду на прозрачную стеклянную дверь перед тем, как зайти туда. Приняв душ, я уже заканчиваю тщательное нанесение лосьона с ароматом корицы, как из соседней комнаты раздается звонок моего телефона. Он замолкает до того, как я успеваю вытереть излишки лосьона с рук полотенцем. Так как я уже пропустила звонок, решаю не суетиться и включаю свой айпод в док-станцию в комнате Дэниела. Хриплый голос Леонарда наполнят комнату. Мистер Коэн (Прим. пер., Леонард Коэн — канадский поэт, писатель, певец и автор песен) всегда настраивает меня на нужный лад. Не то чтобы мне нужна была помощь с этим, когда Ди озабочен.

Я продолжаю подготовку, одевая тонкое нижнее белье, и улыбаюсь при мысли, как будет благодарен Дэниел за такой подарок. И как приятно будет принять его «благодарность».


стр.

Похожие книги