Обладатель Белого Золота - страница 165

Шрифт
Интервал

стр.

— Нельзя, — промолвила она, — ведь это значит оставить его на верную смерть. Ему противостоят юр-вайлы. Они создали его и, как только опомнятся, найдут способ его уничтожить. — Линден стиснула кулаки. — Мы должны остановить его.

Из-за гребня доносились истошные крики. Линден чувствовала, как разрывается плоть и хлещет фонтанами кровь юр-вайлов. Вейн истреблял их одного за другим, сокрушал кости, разрывал на части… Даже отвратительные порождения Солнечного Яда не заслуживали столь ужасной участи. С помощью физической силы юр-вайлы не одолели бы Вейна никогда, но Линден знала, что она не ошибалась. Они сохраняли разум и память, в противном случае, устремляясь к Вейну, не выкликали бы магическое слово. А стало быть, Вейна ждала смерть.

Ковенант понял ее, но в ответ лишь горестно покачал головой.

— Остановить? Попробуй. Меня он не послушает.

— Друг Земли! — вскричала Первая. — Избранная! Выходит, вы вознамерились сложить головы единственно по той причине, что не можете ни приказать этому Вейну, ни помочь ему? Вы должны бежать!

То была правда. Линден размышляла совсем иначе, но в результате вынуждена была прийти к тому же выводу. Финдейл тем временем взошел на кряж и с алчной надеждой во взоре следил за ходом боя. В Элемеснедене элохимы заточили Вейна в темницу, дабы не позволить ему исполнить предначертанное. Но Линден настояла на своем и покинула их страну, а Вейн последовал за ней и Ковенантом. Заложенный в него инстинкт оказался сильнее любых оков. Но сейчас Финдейл имел все основания рассчитывать на то, что отродье демондимов будет остановлен. И ответ был однозначен: они должны бежать, чтобы Вейн последовал за ними.

Но как? О том, чтобы обогнать юр-вайлов, теперь уже не приходилось и мечтать.

— Думаю, это можно сделать, — тихонько промолвила Холлиан. Дикие вопли, доносившиеся из-за гряды, почти заглушили ее слова. — Вопрос не в том, как сделать. Способ ясен, хватило бы только сил.

Сандер обернулся к ней, но рвавшийся из него протест так и остался невысказанным.

— О чем ты? — спросил Ковенант. — Что можно сделать?

Лицо Холлиан было бледным, словно она пребывала в трансе или экстазе. И в нем светилась решимость.

— Мы с Сандером говорили об этом. В подкаменье Кристалла Сивит на-Морэм-вист назвал меня Солнцемудрой. Назвал незаслуженно, но не указывает ли его страх на то, что на смену Солнечного Яда возможно как-то влиять?

Линден вздрогнула. Она не сделала ничего, чтобы заслужить прозвище, данное ей элохимами. И боялась даже размышлять о его подлинном значении. Неужто Холлиан думает, будто она, Линден, в состоянии воздействовать на Солнечный Яд?

Сандер метнулся к Холлиан, но тут же остановился и замер в нескольких шагах от нее.

— Мы смертны, — вымолвил он с дрожью в голосе, — и ты, и я. Соприкосновение с такой силой уничтожит нас, истребит саму нашу сущность.

Холлиан покачала головой.

— Боюсь, другого выхода нет. Ты ведь не хочешь пожертвовать жизнями юр-Лорда и Избранной — надеждой Страны! — лишь потому, что у нас недостало храбрости рискнуть собственными?

Он принялся увещевать ее, но Холлиан пылко возразила:

— Сандер, я не знаю предела своих возможностей. То, чего я хочу добиться, несоизмеримо с моим опытом. Но… — тут ее голос смягчился, — мне ведома твоя сила. В ней у меня нет сомнения. Тебе я отдала свое сердце, и я говорю тебе — это возможно. И должно быть сделано.

Из-за гребня по-прежнему доносились душераздирающие вопли, но ярость и интенсивность их пошли на убыль. И Линден чувствовала пробегавшую по орде рябь — юр-вайлы взывали к Силе. Шум уже приобретал некую упорядоченность, начиная походить на пение. Юр-вайлы собрались использовать свое учение против собственного творения.

— Адский огонь! — вскричал Ковенант. — О чем, вы тут толкуете? Мы должны что-то делать!

Холлиан посмотрела на него:

— Я говорила о возможности изменить Солнечный Яд… — Ковенант ошеломленно вытаращился. Она торопливо продолжила: — Речь, конечно, не о том, чтобы ослабить его силу или тлетворность. Но вот фазу сменить можно, подобно тому как, перекатив камень, можно направить ручей в другое русло.


стр.

Похожие книги