Обещание пирата - страница 102

Шрифт
Интервал

стр.

– И как ты думаешь это устроить?

– Со мной еще несколько человек. Мы будем наблюдать за домом и в подходящий момент сцапаем ее, не поднимая лишнего шума.

– А потом? – Сюзанна жадно слушала.

Шарк передернул плечами и лег рядом с ней.

– Корабль будет ждать в условном месте. Я сообщу Шаклфорду, что все прошло гладко, и он проведет с ней ночь на «Банши», а я получу бабки.

– А потом что ты с ней сделаешь?

– Несколько моих клиентов не прочь приобрести белую рабыню: если она хорошенькая, за нее неплохо заплатят, а если уродина, все равно заплатят, но меньше. – Устав разговаривать, Шарк притянул любовницу ближе к себе.

Сюзанну обрадовало услышанное, и ей не терпелось его отблагодарить. Она не стала сопротивляться и покрепче прижалась к нему.

Зная, что они делят постель, возможно, в последний раз, Шарк не преминул воспользоваться ее расположением. Оставшиеся перед рассветом часы они провели в жарком, животном совокуплении, сильно измотавшем, но и удовлетворившем обоих.

Когда небо начало светлеть, Шарк встал с постели и оделся.

– Ты скоро вернешься? – спросила Сюзанна, не сводя с него глаз.

– Не знаю, – ответил Шарк, понимая, что Сюзанна сама порвет с ним, узнав, что он подстроил убийство Трента.

– Ты снова куда-то уплываешь?

– Да, и как можно скорее. Для всех будет лучше, если я ненадолго исчезну.

– Скажи, куда ты поплывешь, на случай, если мне понадобится тебя найти. – Сюзанна намеревалась выдать Шарка Адаму, когда подоспеет время.

– Непременно скажу, но потом, – солгал он и, поцеловав Сюзанну в последний раз, быстро вышел.

Разыскав юного конюха Сюзанны, Шарк протянул ему запечатанный конверт:

– Хозяйка хочет, чтобы ты немедленно отвез это Адаму Тренту, но так, чтобы никто не видел, понял?

– Да, сэр. – Мальчик поспешно взял письмо.

– А это тебе. – Шарк протянул ему монетку.

– Спасибо, сэр.

– Только не забудь: отдай Тренту прямо в руки.

– Хорошо, сэр, все будет сделано как надо!

* * *

Адам проснулся, когда первые лучи солнца проникли сквозь окно спальни. Как чудесно было пробудиться, обнимая Лианну! Он хотел подольше понежиться с ней в постели, наслаждаясь минутами близости, однако в это утро не мог такого себе позволить: до встречи с управляющим на конюшне оставалось меньше часа.

Адам с сожалением поднялся, стараясь не потревожить мирный сон Лианны, но она все равно проснулась.

– Адам, куда ты? – спросила Лианна сонно и потянулась к нему.

– Мне нужно осмотреть поля, но к обеду я вернусь.

– Поля… Понимаю. – Лианна кивнула, полуприкрыла глаза и притворилась, что спит.

Адам не спеша подошел к ней, и тут Лианна обхватила его руками за шею, притянула к себе и крепко поцеловала. Адам рассмеялся и тоже обнял ее.

– Мне очень жаль…

– Мне тоже. – Лианна снова поцеловала его. – Ладно, уж. Иди…

– Я договорился встретиться с ним… – Голос Адама прозвучал как-то неубедительно, и тут же Лианна снова крепко прижалась к нему.

– Тебе нужно идти. – Она одарила Адама обворожительной улыбкой и отодвинулась от него. С тех пор как они помирились, она стала спать голой, и теперь нарочно скинула одеяло, открывая его глазам соблазнительное тело.

Адам изо всех сил боролся с желанием, но, в конце концов, желание оказалось сильнее…

– Черт с ним, подождет! – Адам опустился на кровать и схватил Лианну в объятия, а она гортанно рассмеялась, празднуя победу, и потянулась к его губам.

Адам ушел от нее только через час: он потратил уйму времени, так что о завтраке не могло быть и речи и ему пришлось сразу отправиться на конюшню.

Глава 37

Майкл поскакал в Бель-Арбор, но Адам уже уехал в поля с управляющим: мальчик потратил половину утра на поиски, пока не обнаружил его на плантации.

Когда посланник ускакал, Адам посмотрел ему вслед, а потом покосился на записку, которую сжимал в руке. Подчерк был слегка странный, но в том, что письмо от Сюзанны, Адам не сомневался. Наверное, она опять умоляет приехать к ней, а это значит, что ему придется ее навестить.

Отойдя в сторону, он вскрыл письмо.

«Дорогой Адам!

Нам нужно немедленно встретиться: дело очень важное. Жди меня в ивовой роще около границы наших владений.

Сюзанна».


стр.

Похожие книги