О строении вещей (примечания)

Шрифт
Интервал

стр.

1

В скобках римская цифра будет обозначать том, арабская – страницу по изданию: С. Эйзенштейн. Избранные произведения: В 6 т. М.,1964-1971

2

Л.С.Выготский. Психология искусства. М., 1968. С. 34.

3

М.С.Роговин. Введение в психологию. М., 1969. С. 19—20.

4

Цит. по В.В.Иванов. Очерки по истории семиотики в СССР. М., 1976. С. 66.

5

Известно также, что рукопись другой большой работы Л.С.Выготского «Трагедия о Гамлете, принце датском, В.Шекспира», над которой он работал до 1916 г. и продолжением которой в известном отношении» явилась «Психология искусства», сохранилась в его архиве с многочисленными пометками Эйзенштейна. (См. В.В. Иванов. Указ. соч., с. 74, сноска 2.)

6

М.Г.Ярошевский. Психология в XX столетии. М., 1971. С. 133

7

См. об этом: Эйзенштейн в воспоминаниях современников. М., 1974. С. 84, 255

8

Ч.Дарвин Избранные письма. Т. VII. 1950. С. 42.

9

Д.И.Дубровский. Психологические явления и мозг. М., 1971. С. 237. Ср.: М.С. Роговин. Указ. соч. С. 158.

10

См. об этом: Е.Басин. С.Эйзенштейн о психологических механизмах воздействия искусства // Художники социалистической культуры. М.. 1981

11

М.С.Роговин. Указ. соч. С. 28.

12

Л.С.Выготский. Психология искусства. С. 16

13

Л. С.Выготский. Психология искусства. С. 16.

14

Там же. С. 33.

15

См. А.И.Липков. Проблемы художественного воздействия: принципы аттракциона. М., 1990.

16

С.Эйзенштейн. Избр. произведения: в 6 т. М: «Искусство», 1964 – 1971. Т. 2. С 269 – 273. В дальнейшем при ссылках на это издание указываются только том и страницы.

17

Т. 1.С. 109-116.

18

Т. 1. С, 543—546.

19

Т. 5. С. 29—31.

20

Т. 2. С. 35—44.

21

Т. 2. С. 45-59.

22

В черновом автографе сноска: «Тут имеет место такая же дезиндивидуализация характера категории ощущения как, напр[имер], при другом "психологическом" феномене: при ощущении наслаждения, возникающем от чрезмерного страдания (до известной степени всем знакомое ощущение). О нем пишет Штеккель: «Боль при аффективном перенапряжении перестает восприниматься как боль, а ощущается лишь как нервное напряжение… Всякое же сильное напряжение нервов оказывает тонизирующее действие. Повышение же тонуса вызывает чувство удовольствия и наслаждения"».

23

Т. 1. С. 547—559.

24

Т. I. С 560-568.

25

Т. 2. С 60-80.

26

Т. 2. С. 317-328.

27

Т.2.С. 300-303.

28

Т. 1. С. 81-83

29

Т. 4. С. 13-652.

30

Из письма Луизе Колэ от 30 сентября 1853 г. (Гюстав Флобер, Собрание сочинений, т. 7. М. – Л.: ГИХЛ, 1933. С. 377).

31

Там же. С 26.

32

В.Никольский. Творческие процессы В.И.Сурикова. «Всекохудожник», 1934.

33

Выделено С.Эйзенштейном.

34

К.Маркс и Ф. Энгельс. Сочинения. Изд.2 Т. 34. С. 134

35

Т. 2 С. 93—130.

36

Последнее положение отнюдь не ново. И Гегель и Плеханов в равной мере говорят о чувственном мышлении. Новым здесь является конструктивное распознавание закономерностей этого самого чувственного мышления, во что классики не вдавались. Между тем без этого никакого оперативного приложения этих самых утверждений к художественной практике и обучению мастерству сделано быть не может. Излагаемые далее соображения, материалы и анализы как раз эту оперативную цель практического использования себе и ставят. (Прим. С.М. Эйзенштейна).

37

Не следует эту фразу понимать вульгарно, как механический «перевод» заданного лозунга в образ произведения! Процесс творчества идет с «обоих концов», но взаимосвязь между формулировкой и образом на одну и ту же тему именно такова, как я излагаю ниже (Прим. С. М. Эйзенштейна).

38

Т. 2. С. 131-155.

39

Т. 2. С. 329–484

40

«Мое стремление – это воплощение идей» (нем.)

41

Т. 2. С. 156-188.

42

Т. 1. С. 159-176.

43

Т. 3. С. 37—71. Статья приводится в послевоенной редакции.

44

Танцевальная фигура с переменой мест кавалера и дамы.

45

Т. 3. С. 234—250. Статья приводится в последней редакции

46

Т. 2. С. 189-268.

47

Т.3. С.33-36

48

«Теория, мой друг, суха, но зеленеет жизни древо» (Гёте. «Фауст»), Пер. Б.Пастернака. М.; 1953. С. 118.

49

Т.5. С.853-97.

50

Т. 5 С. 129-180.

51

Т. 5 С. 494-521.

52

Т. 1 С. 84-96.

53

Т. 1. С. 97-106

54

Т. 3. С. 251-432.

55

На театре подобное членение достигается «предшественником монтажа» – мизансценой. В опере – в особенности (прим. С.М. Эйзенштейн).

56

Т. 3. С. 72-233.

57

Манера выражаться (франц.)

58

Т. 1.С. 176—184

59

«пожелания» (лат.)

60

Т. 1. С. 203-530.

61

– «В сторону Свана» (франц.)

62

– «Под сенью девушек в цвету» (франц.)

63

Этот м. Ницше был не так глуп (франц.)

64

Часть вместо целого (лат.)

65

«зуб за зуб» (англ.)

66

трагедии мстителей (англ.)

67

несмонтированный материал (англ.).

68

«Лавры срезаны» (франц.)

69

например (франц.)

70

Т. 3. С. 500-567.

71

Т. 3. С. 433-486.

72

Т. 3. С. 579-590.

73

Материал цит. По книге Иванов В.В. Очерки по истории семиотики в СССР. М., 1976. С. 31-244.

74

Материал цит. По книге Иванов В.В. Очерки по истории семиотики в СССР. М., 1976. С. 31-244.

75

Психология процессов художественного творчества /Отв. Ред. Б.С. Мейлах, Н.А. Хренов, Л.: Наука, 1980. С. 175-188. Подготовка текста и примечания Н.И. Клеймана.

76

почему некто делает,

что некто представляет,

как некто идеологически трактует свой предмет и т.д. и т.д. (англ.)

77

Кого это непосредственно касается (нем.)

78

Стейнбек Д. Гроздья гнева (Прим. С.М.Эйзенштейна)

79

Маслянистого (нем.)

80

Часть вместо целого (лат.)

81

Ошибочное действие (нем.)

82

Воскрешает в памяти (франц.)

83

Здесь: состояние (лат.)

84

Poetisch – характеризовать и развить (Прим. С.М.Эйзенштена).

Poetisch – поэтически (нем.)

85

И чего только нет! (нем.)

86

Психология процессов художественного творчества /Отв. Ред. Б.С. Мейлах, Н.А. Хренов, Л.: Наука, 1980. С. 188-196. Подготовка текста и примечания Н.И. Клеймана.

87

Что является тем же, привнесенным (англ.)

88

Здесь: воплощение, ипостась (англ.)

89

Борьба за существование (англ.)

90

Акцент (франц.)

91

Ядро (лат.)

92

Посторонний, не принадлежащий к данному кругу (англ.),

93

Перспектива (нем.)

94

Здесь еще не говорить: «чувственное», а 一 «зрительное». И «непереносное», а не «до-переносное», что скажем после разбора случая с отказом. (Прим. С.М.Эйзенштейна).

95

В миниатюре (франц.).

96

Преимущественно (франц.).

97

Пока не говорить «сопереживаемой» и «переживаемой» формы- образа. (Прим. С.М. Эйзенштейна).

98

Неуплотненный (нем.).

99

Летели гуси (нем.).

100

Заметить (франц.).

101

Средний род (лат.).

102

Игра слов (франц.)

103

Как таковое. Как высшая точка линии (англ.).

104

Что мы делаем (англ.).

105

Рассказ о том, почему в определенные моменты определенные черты начинают лидировать (англ.).

106

Например (франц.)

107

Куда мы их〈зрителей〉погружаем. В рай (англ,).

108

И в этом заключается сила воздействия (англ.).


стр.

Похожие книги