О ком грустит Пьеро - страница 13

Шрифт
Интервал

стр.

— Мистер Колбери? — Элис в коротком красном платье с глубоким декольте, открывающим полную грудь, пожала Дэвиду руку. — Очень рада вас видеть, проходите.

— Благодарю вас, — негромко ответил он, оглядывая собирающихся на лужайке у небольшого фонтана гостей.

— Кэтрин уже здесь, — с лукавой усмешкой прошептала Элис. — Подождите немного, я позову ее.

Она скрылась в особняке, оставив Дэвида в некотором недоумении: что это, заговор? Или скучающая миссис Рочестер решила заняться сводничеством? Он по-прежнему чувствовал себя неловко среди всей этой роскоши и людей, которые, казалось, нарочно не замечали его присутствия.

Элис нашла подругу в гостиной, где та, сидя в кресле, лениво перелистывала страницы модного журнала.

— Твой таинственный архитектор уже пришел, — сказала она. — Послушай, зачем ты надела в такую жару черное платье? У тебя что, траур?

— Ох, перестань, пожалуйста. — Кэтрин вяло взмахнула рукой с поблескивающими темно-красным лаком ногтями. — У меня что-то разболелась голова и совсем не хочется выходить на солнце…

— Я поняла, — с заговорщицкой улыбкой произнесла Элис. — Ладно, сейчас приглашу его сюда. Принести что-нибудь выпить? Если у тебя действительно мигрень, глоток коньяка не помешает.

Кэтрин откинулась на спинку кресла и прикрыла на мгновение глаза. Все ее попытки провести подругу оборачивались против нее самой. Элис слишком хорошо разбиралась в жизни и не собиралась в угоду приличиям делать вид, что не понимает скрытых желаний Кэтрин.

— Здравствуйте! — Дэвид появился из-за двери совершенно бесшумно. — Вы плохо себя чувствуете?

— Нет, не беспокойтесь.

Кэтрин встала ему навстречу, протягивая прохладную узкую ладонь для приветственного рукопожатия. Но Дэвид вместо этого поднес к губам ее вздрогнувшие пальцы и задержал их на мгновение. Эта тайная ласка заставила сердце Кэтрин затрепетать, она не сразу смогла найти нужные слова для поддержания беседы.

— Вы… Как идут ваши дела? — спросила она, невольно спрятав руку за спину. — Нашли новых заказчиков?

— Увы, пока нет. — Когда Дэвид улыбался, от уголков его пронзительно синих глаз разбегались тончайшие лучики морщинок. — Мое имя ничего не говорит здешним людям. Скорей всего, они просто опасаются, что я обманщик или шарлатан. Даже мой диплом не производит никакого впечатления.

— Как жаль, — сказала Кэтрин. — Я могу познакомить вас с отцом: он состоит в клубе «Белая лошадь» и знаком со многими богатыми людьми. Возможно, он сможет порекомендовать вам, к кому лучше обратиться.

— Спасибо, но… Мне кажется, он будет не слишком рад такому знакомству, — ответил Дэвид. — Зачем вам лишние неприятности?

В гостиную неслышно вошел слуга с подносом, на котором стояли два бокала. Опустив их на столик и поклонившись, слуга так же бесшумно скрылся за тяжелой портьерой. В комнате повисло неловкое молчание, потом Кэтрин, спохватившись, что уже довольно долго не отрываясь смотрит на Дэвида, смущенно сказала:

— Вам, наверное, хочется пообщаться с другими гостями, а я вас задерживаю…

— Я пришел сюда только ради вас, — ответил он тихо и отвел глаза. — Почему-то считается, что люди, оставшись наедине, обязательно должны о чем-то говорить. Но и в тишине иногда скрыт смысл.

За дверью послышались голоса и смех, и в гостиную вошло несколько человек.

— Кэтрин! — воскликнула одна из женщин, шутливо грозя пальцем. — О чем это ты секретничаешь здесь?

— Я… — Кэтрин почувствовала, как румянец заливает ее щеки, и рассердилась на себя и на Маргарет, которой всегда не хватало такта. — Мы с мистером Колбери обсуждали достоинства калифорнийской погоды.

— Неужели? Как интересно, — медленно проговорила Маргарет, пристально разглядывая Дэвида. — Кстати, тебя разыскивает Арчибальд.

Кэтрин холодно кивнула, но не двинулась с места. Какая теперь разница! Маргарет не преминет язвительно упомянуть при родителях, что их дочь прячется в полутемной гостиной, с никому не известным мужчиной. Светская жизнь — это не только коктейли, танцы, беззаботный смех и пинты виски. Это еще и хитроумно сплетенные интриги, зависть, перешептывания за спиной, косые взгляды. Это ежедневно меняющаяся выставка причесок, драгоценностей и вечерних платьев от лучших кутюрье.


стр.

Похожие книги