О фрагментах г-на Суварина - страница 2

Шрифт
Интервал

стр.

Поскольку г-н Суварин имеет преимущество знания русского языка, он мог бы и лично убедиться в русском издании "Ленина в Цюрихе", что слово "запломбированный" не употреблено ни разу, - и не предъявлять мне этого обвинения. И если Балабанова "проделала через Германию ленинский путь" это ни на каком языке не значит, что - в одном вагоне с ним.

Так постепенно г-н Суварин мог бы перестать считать меня сочинителем-беллетристом, но заметить, что во всех моих книгах я нахожусь у истории на службе.

Июнь 1980

О фрагментах г-на Суварина (июнь 1980). - Написано в продолжение спора, в ответ на статью Суварина в "Histoire", 1980, № 25. Напечатано по-французски в "Histoire", сентябрьский номер 1980. По-русски - в "Русской мысли", 18.12.1980; в "Вестнике РХД", 1980, № 132. В России впервые - в петербургской газете "Невское время", 10.9.1992.


стр.

Похожие книги