Вспыхнул карманный фонарик. Две фигуры шагали по путям, держась за руки. Веспер Юнсон и мальчишка. Постреленок громко ревел.
— Ну, тише, тише,— успокаивал его начальник уголовной полиции. Потом мягко спросил: — Кто тебя сюда послал?
— Она… она сказала, чтобы я пошел и откопал бумаги, зарытые в песке…
— В туннеле?
Мальчонка безудержно всхлипывал.
— Посреди туннеля… между рельсами… она дала мне часы… и фонарик…
— Значит, ты должен был прийти сюда в определенное время?
— Она сказала, в пять минут десятого… ровно в пять минут десятого… ужасно важное письмо, которое ищет гестапо… нельзя, чтобы оно попало к ним в руки… ведь тогда ее убьют… и она обещала, что поездов в это время нет…
— Наверно, она же и сказала тебе, что мы нацистские шпионы?
Он кивнул, а слезы ручьем катились по щекам.
— Вы, мол, не настоящие полицейские… вы переодетые…
Веспер Юнсон похлопал его по плечу.
— Ну все, больше горевать незачем. Покажи-ка нам лучше часы.
Мальчишка вытянул худенькую руку. На запястье блестели часы, наполовину прикрытые рваным рукавом рубашки. Полицейский начальник отстегнул ремешок и с любопытством осмотрел тикающую вещицу. Часы были мужские, и я заметил, что ремешок довольно-таки потертый.
— Когда тебе их дали? — спросил Веспер Юнсон.
— Нынче утром… как раз перед вашим приходом… и фонарик тоже…
Веспер Юнсон присвистнул.
— Я пока заберу часы,— сказал он, сунув их в карман. И внезапно встрепенулся.— Пошли! — Он первым заспешил назад, к выходу из туннеля.
Только мы выбрались на волю, как увидали на рельсах человека, он бежал нам навстречу. Это был Нильс Лесслер.
— Они уехали,— задыхаясь, выдавил он, показывая наверх, на шоссе.— Моя жена и сестра.
— Что же вы им не помешали?
Он беспомощно махнул рукой.
— Я пошел было следом за вами — от любопытства, а когда вернулся, машина уже отъехала. За рулем сидела госпожа Денер. Господи, что с моей женой?!
— Ее не было в машине?
— Нет, я не видел,— испуганно сказал он.— И на дороге ее нет. Вы ведь не думаете, что моя сестра…
Мы помчались вверх по откосу. В самом деле. Синий «Нэш» исчез.
— Вы не заметили, машина за «Нэшем» не пошла? — спросил Веспер Юнсон.
Нильс Лесслер схватился за сердце. После пробежки он совершенно выдохся.
— Заметил. Черная такая. Похожа на патрульную.
Полицейский начальник кивнул.
— Присмотрите за мальчиком,— быстро сказал он одному из полицейских.— У вас же машина на том конце туннеля.— Он кивнул на второй полицейский автомобиль, припаркованный у обочины.— А мы вполне разместимся в этой. Вперед!
Он бросился к машине. Я за ним.
— Господин управляющий! — позвал Веспер Юнсон.— Прошу сюда. У меня к вам несколько вопросов.
С трудом переводя дух, Нильс Лесслер неловко забрался внутрь. Мы все кое-как разместились на заднем сиденье, и машина тронулась.
Внезапно один из полицейских произнес, спокойно и отчетливо:
— Ка-эль-четыре-эс, ка-эль-четыре-эс. Говорит пятнадцатый. Прием.
Через несколько секунд откуда-то сверху ответил металлический голос:
— Ка-эль-четыре-эс, ка-эль-четыре-эс. Вызываю пятнадцатый, вызываю пятнадцатый. Прием.
Полицейский нажал на клавишу радиотелефона:
— Ка-эль-четыре-эс, ка-эль-четыре-эс. Я — пятнадцатый. Одна из наших машин преследует синий «Нэш». Где он находится? Прием.
Снова раздался металлический голос (я обнаружил, что динамик находится над ветровым стеклом, на месте зеркала заднего вида).
— Ка-эль-четыре-эс, ка-эль-четыре-эс. Вызываю пятнадцатый, вызываю пятнадцатый. За синим «Нэшем» следует двенадцатый. В настоящее время он находится южнее Фиттьи и продолжает движение на юг. «Нэш» в его поле зрения. Сообщите, где начальник уголовной полиции Юнсон. Прием.
Веспер Юнсон встрепенулся.
— Передайте двенадцатому приказ: любой ценой остановить «Нэш» и задержать водителя,— быстро сказал он. — Распорядитесь также заблокировать дороги.
Полицейский выполнил приказ. Металлический голос сообщил, что задача ясна.
— Этот двенадцатый и впрямь появился в самый нужный момент,— сказал я.
— Хм,— буркнул Веспер Юнсон.
Наш черный «вольво» на полной скорости мчался по Сёдертельевеген. Над дорогой все больше сгущались сумерки. Вот-вот придется включить фары. Неожиданно Веспер Юнсон вытащил мальчишкины часы и передал их Нильсу Лесслеру.