Новые приключения Мадикен - страница 4

Шрифт
Интервал

стр.

Ида даже смутилась от такой спешки:

– Да я вас не выставляю сей секунд!

Но Мадикен с Лизой её уже не слышали. Едва попрощавшись, они бросились бежать, не успев даже пальто застегнуть.

Спустя пять минут они уже звонили в дверь доктору Берглунду. От бега у Мадикен снова пошла носом кровь. Доктор Берглунд открыл дверь и даже попятился, такой у Мадикен был жалкий вид.



– Боже милостивый, ты что, дралась?

– А что, заметно? – удивилась Мадикен.

– Заметно. – И доктор Берглунд сказал чистую правду. Нос у Мадикен распух и стал похож на небольшую красную картофелину. Да и сама Мадикен была похожа уже не на Мадикен, а на кого-то совсем другого.

Доктор Берглунд подтолкнул их внутрь.

– А я-то думал, что нынче помощь требуется Лизе.

– Звонила мама? – с тревогой спросила Мадикен.

– Всего лишь три раза, – подмигнул доктор.

– Ой! – сказала Мадикен.

– Ой! – подхватила Лиза.

– Спрашивала, куда вы запропастились, – сказал доктор Берглунд. – Очень хотела знать, живы ли вы.

– Мы живы, – мрачно пробормотала Мадикен. Ей было очень стыдно.



Доктор Берглунд посадил её на стул и вставил в ноздри две большие ватные турунды. Лиза зашлась хохотом:

– Ты теперь похожа на улитку с белыми рожками!



Больше Лиза ничего не успела сказать, потому что доктор Берглунд засунул ей в нос небольшой изогнутый крючок. Было не больно, но очень щекотно. Сначала в правую ноздрю, потом в левую, потом снова в правую.

– В какую же ноздрю ты сунула горошину? – озадаченно спросил доктор Берглунд.

– Вот в эту! – Лиза показала на левую.

Доктор Берглунд снова заглянул в левую ноздрю и даже покрутил в ней крючком, так что Лиза чуть не умерла от щекотки.

– Чудеса, – сказал он наконец. – Не вижу никакой горошины!

– Конечно, не видишь, – сказала Лиза. – Она же вылетела, пока я дралась с Маттис!


В этот вечер Лиза и Мадикен долго не засыпали. Случилось столько всего, что им надо было всё обсудить. Мама, конечно, поругала их, когда они вернулись, но не сильно. Она была рада, что Лиза с Мадикен всё-таки нашлись. А папа сказал просто:

– Ну а теперь – поцелуй, взбучка и спать.



Но им достался только поцелуй, без взбучки, и заснуть они никак не могли, хотя свет в детской уже давно погасили.

– Можно к тебе? – спросила Лиза.

– Можно, – разрешила Мадикен, – только не трогай мой нос.

Лиза пообещала и пробралась из своей постели в кровать к Мадикен.

– А можно полежать у тебя на плече?

Мадикен разрешила. Ей самой нравилось лежать вот так вместе с Лизой. Лиза казалась такой маленькой, а сама Мадикен большой и сильной – а кому это не понравится?

– Надо задать Маттис трёпку, пусть знает, где раки зимуют! – Лиза в этот день выучила много полезных слов.

– И Мии тоже, – добавила Мадикен.

– И Мии тоже, – согласилась Лиза. – Она что, и в школе такая же хулиганка?

– Нет, конечно, – ответила Мадикен. – В школе она просто глупая. Угадай, что она сказала однажды, когда учитель проверял домашнее задание по закону Божьему?



Лиза никак не могла угадать.

– Мы говорили про то, как Господь создал людей. В раю, понятное дело. Мии надо было ответить, как он создал женщину. Знаешь, что она сказала?

Этого Лиза тоже не знала.

– Она сказала: «Господь усыпил мужчину и взял у него перо и сделал женщину».

– А на самом деле он не брал?

– Тсс, ты такая же глупая, как Мия. На самом деле он взял не перо, а ребро.

– А откуда у него ребро?

– Об этом в Библии ничего не сказано. Может, тот мужчина жарил бараньи рёбрышки, вот Бог и забрал у него одно.

– А что сказал мужчина, когда проснулся?

– Про это в Библии тоже не пишут.

Лиза немножко подумала и сказала:

– Да, Мии обязательно надо показать, где раки зимуют. Перо, ха-ха, надо же, какая глупая!

По этому вопросу они с Лизой без труда сошлись во мнениях. Но тут Мадикен вспомнила то ужасное слово, которое произнесла Мия, и у неё снова стало нехорошо на душе. С одной стороны, Мия, конечно, заслужила раков, а с другой… Какой ужас, если Мия угодит прямиком в ад, и всё из-за того, что Лиза засунула в нос горошину! Да-да, это горошина во всём виновата! Если бы не горошина, они не отправились бы к Иде, и не поссорились бы с Маттис, и тогда Мии не пришлось бы ругаться. Всё это Мадикен и объяснила Лизе.


стр.

Похожие книги