Новогодняя ночь - страница 20

Шрифт
Интервал

стр.

– А я и не знал, что фиговый лист у Адама можно сдвинуть, – начал Джон.

– Так, значит, ты туда заглянул? – развеселился Лемон.

– Не я, а Марго.

– Как не стыдно! – стал укорять ее Лемон.

– А что там под ним? – не удержался Джон.

– А ты не посмотрел?

– Нет, я постеснялся.

– Так это вы заперлись в библиотеке?

Марго смутилась оттого, что их маленькая тайна была неожиданно раскрыта, но быстро сориентировалась и с невинным видом обратилась к Джону:

– Разве дверь была заперта?

– Ее просто заклинило, – не моргнув, соврал он.

Лемон, внимательно следивший за невозмутимыми хитрецами, рассмеялся.

Чтобы уйти от щекотливой темы, Джон спросил его:

– Ты видел Клинта?

– Нет. А он здесь? – И весельчак Лемон, обернувшись к гостям, крикнул: – Мужчины, не отпускайте от себя своих дам, гроза женщин Клинт Террелл здесь!

– Он в холле, – пояснил Джон.

– Меня должен найти Чарли, скажите ему, что я пошел к Клинту.

– Ладно.

Взяв Марго под руку, Джон отправился на поиски Чарли.

Они нашли его за стойкой бара, разглядывающего этикетки бутылок. Джон принялся шутливо распекать Чарли:

– Это так-то ты ищешь Лемона?

На Чарли это не произвело никакого впечатления, и он продолжил свое занятие, даже не поднимая глаз на Джона, только вяло заметил:

– Пока дует этот чертов северный ветер, нам придется проторчать здесь безвылазно пару тоскливых дней... и ночей. Куда торопиться?

– Я нашел Лемона и отправил его к Клинту.

Все так же нехотя, не отрываясь от бутылок, Чарли спокойно возразил:

– Вообще-то это моя обязанность.

– Да Клинт там, наверное, умер бы со скуки, дожидаясь тебя.

– Я выполняю его указания. – Тут Чарли наконец оторвался от изучения горячительных напитков и поднял глаза вверх. Немедленно эти глаза уперлись в Марго, точнее, в платье Марго. – Ого! Привет, моя сладкая. Играешь в покер?

Она покачала головой, в то время как Джон ответил за нее:

– Нет.

Он снял свой пиджак и накинул Марго на плечи. Пиджак был той же длины, что и платье, и со стороны казалось, будто на Марго только этот пиджак. Кое-что в ее виде от этого выиграло, что-то проиграло, но по крайней мере через пиджак ничего не было видно.

Вскоре вернулся Лемон, сопровождаемый Клинтом, и они сразу же направились к бару. Клинт озирался по сторонам в поисках необычных женщин и, найдя таковых, улыбался им улыбкой хищника. Подойдя к бару, он обратился к Марго:

– Эти великолепные ноги я узнаю под любым соусом. Куда же делось ваше невинное, как первородный грех, платье?

– Первородный грех? – опешила Марго.

– Да-а, – протяжно, с похотливым намеком подтвердил Клинт, и его глаза снова ощетинились морщинками.

– А вы не сваритесь тут в своем пальто? – заметила Марго.

Клинт пропустил ее ехидное замечание мимо ушей, не замедлив вставить свое собственное:

– Каким же образом на вас оказался пиджак Джона?

– Не знаю. Едва Чарли спросил, играю ли я в покер, как вдруг на мне каким-то чудесным образом возник этот пиджак. – Марго была сама невинность.

– И все-таки? – вопросил Клинт.

– Не хочется спрашивать, но что «и все-таки»?

– Нет, – поспешил на помощь Джон.

– Да кто ты такой? – обратился к нему Клинт.

– Он – пришелец, – отрезала Марго.

Клинт шумно пришел в восторг и воскликнул:

– Я тоже пришелец!

– Откуда и куда пришелец? – попросила уточнить Марго.

Бросив в ее сторону игривый взгляд, Клинт отвечал:

– Из ниоткуда прямо к вам.

Джон сделался вдруг серьезным.

– Мне кажется, что уже хватит, Клинт.

– Ты должен понять: мы с Чарли отправляемся черт знает куда в такую омерзительную погоду и будем торчать неизвестно где пару промозглых дней. И как ты считаешь, о чем мне думать все это время?

– Не о ней.

Клинт прикинулся невинным младенцем, он даже развел для пущей убедительности руками и произнес:

– Да с чего ты взял? Как я могу? Я имел в виду захватить с собой пару бутылок и отпраздновать Новый год!

– Нет, – запротестовал уже Лемон, – вы напьетесь до потери пульса и замерзнете, и после этих двух дней нам придется хоронить ваши замороженные останки.

– Что же делать? – Клинт притворился озабоченным. – Как насчет того, чтобы вот эта леди пошла с нами? Тогда-то мы не замерзнем. – Он помолчал немного, пока его собеседники смогли переварить такую наглость, и добавил: – Мы можем поиграть в карты.


стр.

Похожие книги