– Почему вы принимаете это так близко к сердцу? – спросил Деклан.
Какое-то время она сидела молча, опустив голову.
– Моего мужа убили. Я потратила много денег на частных детективов, но они не нашли убийцу. Я помню, что чувствовала, потеряв мужа. И никому такого не желаю.
– Я буду работать на вас и сделаю, что смогу, – сказал Деклан. – Но закона нарушать не стану.
– Если только не придется кое-что нарушить, чтобы спасти чью-то жизнь, – возразила Чарли. – Мне пришлось заплатить огромную взятку, чтобы вытащить вас из огня за то, что вы воспользовались автоматом.
Деклан потрясенно смотрел на нее. Он подумать не мог, что нарушил закон, отобрав у террориста автомат. Чарли кивнула и довольно улыбнулась:
– Да-да, совершенно верно. У нас в Вашингтоне, округ Колумбия, владение таким оружием противозаконно.
Деклан выругался себе под нос и буркнул:
– Я этого не знал. Тогда меня волновало только одно: как спасти вас.
– Я знаю, и вы знаете… – Чарли вздохнула. – Но в законе все изложено четко. Если вас поймали с автоматом, могут посадить за решетку. Повторяю, некоторые правила как будто созданы для того, чтобы их нарушали. Вы не спасли бы мне жизнь, если бы не отобрали автомат у того типа и не пустили его в ход против бандитов.
– Сколько я вам должен? Теперь я просто обязан отработать…
– Нисколько, дорогой мой! – Чарли погладила его по плечу. – Я ваша должница. Вы спасли мне жизнь. Меньшее, что я могла сделать, – это снять с вас обвинение в том, чего вы не совершали. – Она нажала кнопку на подлокотнике, и опустилась стеклянная перегородка между ними и водителем. – Карл, остановите, пожалуйста, на следующем перекрестке. По-моему, там есть закусочная.
– Что, простите? – Карл ошеломленно посмотрел на них в зеркало заднего вида. – Закусочная?!
– Да, вы не ошиблись. И ни слова моему повару. Он придет в ужас, если узнает, что я ела гамбургер с двойной порцией лука и маринованных огурцов.
Деклан радовался возможности работать и честно зарабатывать, но гадал, не таится ли в Чарли нечто большее, чем кажется на первый взгляд.
Время покажет. Подъехав к окошку закусочной, они сделали заказ, точнее, его сделал водитель, он же расплатился.
Деклан перегнулся вперед и взял пакет с бургерами и картошкой фри.
Следующие несколько минут Деклан, Шарлотта и водитель молча ели и пили холодный чай.
Когда Чарли спросила, где Деклан живет, он понял, что лгать бессмысленно.
– Я только сегодня приехал, – ответил он, избегая прямого ответа.
– Значит, у вас еще не было времени снять номер в отеле?
– Нет, мэм… то есть Чарли. Но я как-нибудь устроюсь.
– В такой поздний час трудновато попасть в отель. – Она заговорила с водителем, нажав кнопку внутренней связи: – Карл, везите нас домой! – Обернувшись к Декану, она похлопала его по плечу: – Поживете у меня, пока не устроитесь. Я дам вам денег, чтобы снять квартиру – вычту из вашего жалованья.
– Мне ваша благотворительность не нужна! – тут же ощетинился Деклан.
– Я бы не назвала это благотворительностью. Вы будете зарабатывать у меня на службе. – Она погладила себя по животу: – Отличный гамбургер.
– Чарли, так не пойдет. Я никогда в жизни не пользовался женским великодушием.
Она подняла подбородок и смерила его высокомерным взглядом.
– Поверьте мне, у меня есть на вас виды. В «Халверсон энтерпрайзиз» вы отработаете каждый цент!
Деклан понял, что у него не остается другого выхода. Расправив плечи, он приготовился начать новую жизнь.