Носитель убийц - древний враг - страница 28

Шрифт
Интервал

стр.


   Анри. Трактир "Пьяный маг"

   Поднявшись по лестнице на второй этаж, мы прошли по коридору до снятой нами комнаты, Деросен подошел к двери и открыл ее, прижав ключ к небольшой медной пластинке, прикрепленной вверху двери. На мой недоуменный взгляд он объяснил, что хозяином трактира является маг-бытовик, который закончил целых шесть семестров в столичной Академии.

   - Ты думаешь, что здесь столько людей решило остановиться только потому, что рядом другого трактира нет? Есть и много. Но только в этом трактире ты можешь получить абсолютную уверенность, что твои вещи не украдут из комнаты, пока ты заливаешься вином внизу. Ведь простой отмычкой магический замок не откроешь. Да и поговаривают, что хозяин трактира запросто может выяснить, кто к кому заходил в комнату. И, без ведома хозяина, ты не сможешь выехать со двора. За все время, пока этот трактир здесь стоит, в нем ни разу, никого не обворовали. Попытки были, но вот только первые годы все воришки после этих попыток попадали в тюрьму. А в последнее время, все воры стали и вовсе пропадать. Из тюрьмы они себя выкупали, и, видимо, здешнему хозяину это изрядно поднадоело. Вот так-то. Ну, а для порядка в трактире, у него есть охрана, правда, как выяснилось, не всегда она может обеспечить спокойствие, и в связи с этим хочу кое-что сказать, - старый мастер подмигнул мне, - Дарк, ну-ка подойди ко мне.

   Дарк, который уже стал укладываться на кровать, недоуменно посмотрел на своего учителя, но безропотно поднялся и подошел к нему.

   - Я тебе говорил, что у тебя сегодня этот, как его... а - экзамен?

   - Да, мастер.

   - Так вот, думается мне, что ты его с честью сдал. И сразу скажу тебе, суть его была не в том, чтобы обезвредить этих дурачков там внизу. Я хотел убедиться, что твоя душа не очерствела, и ты понял, что я тебе все время внушал. Другой воин их там всех убил бы. Но ты пожалел их, и не стал понапрасну проливать чужую кровь. Я горжусь, что ты бы моим учеником, - голос старика стал торжественным, а в его глазах блеснули слезы радости и гордости, словно Дарк был не просто его учеником, а сыном, которым он гордится. - Ты научился всему, чему я смог тебя научить. Даже более того, ты продолжаешь развиваться дальше сам, не останавливаясь на достигнутом. Поэтому, я отдаю тебе то, что храню уже столько лет.

   Старик полез за пазуху и, вытащив оттуда мешочек, развязал его. Вытряхнув на свою мозолистую руку столь знакомое мне кольцо, он, улыбаясь, протянул его своему ученику. Дарк, не веря своим глазам, взял осторожно кольцо в руки и от неожиданности чуть не выронил его, когда кольцо ожило и, превратившись в дракончика, проворно обвило его палец. Интересно, у меня было такое же лицо, когда я получал кольцо главного мастера. Я оперся о стену и стал наблюдать за сменой гаммы чувств, которая сейчас отражалась на лице новоиспеченного мастера боя. Тут что-то ощутимо кольнуло меня в мягкое место, что находится чуть пониже спины. Отскочив от стенки, я присел, чтобы выяснить, что же меня укололо. К своему изумлению я увидел, что кто-то в соседней комнате пытается тонким кинжалом проделать слуховое отверстие к нам. Именно острие этого кинжала укололо меня. Деросен и Дарк удивленно смотрели на мои прыжки, но потом, проследив за моим изумленным взглядом, все поняли. Деросен предупреждающе поднял руку, призывая к молчанию, и затем громко произнес:

   - Думаю завтра, после того как выспимся, надо сходить в поселок, прикупить нам лошадей. Как думаете?

   - Мысль хорошая, - ответил ему Дарк, не сводя глаз от отверстия в стене.

   - Значит, так и сделаем, купим лошадей, договоримся с трактирщиком о провианте в дорогу, и послезавтра в путь.

   - А куда поедем то? - решил я поддержать разговор, и дать врагу ложное направление.

   - Да, как и решили, сначала к Дарку в деревню, а потом на восточную границу. Там зафрахтуем корабль и поплывем дальше.

   - Хорошо, так и сделаем.

   - Э... учитель, Вы не будете против, если я пойду, поговорю с дядей, может он сможет завтра поехать с нами в поселок. Думаю, он здесь всех знает, вот и поможет подешевле купить лошадей, - говоря это, Дарк жестами показал, как собирает в мешок припасы.


стр.

Похожие книги