Нокаут - страница 120

Шрифт
Интервал

стр.

– Войдите.

Мои щёки запылали. Если там были люди... тогда, должно быть, они слышали меня.

– Сет, когда ты будешь готов. – Напряжённый и уставший голос Деррила разнёсся по ванной комнате.

– Я спущусь через минуту.

Деррил закрыл дверь, и я спрятала своё лицо в ладонях, смущённая, как никогда в жизни.

– Я не смогу выйти.

Сет убрал мои руки от лица, я опустила вниз глаза.

– Ты получила наслаждение? – Его руки обхватили моё лицо, поднимая его к нему. – Ты получила наслаждение? – повторил он вопрос, делая ударение на каждом слове.

– Да.

– Тогда это всё, что имеет значение, – игриво ухмыльнулся он.

Я чувствовала, как удовольствие волнами исходило от него, и мои щёки запылали.

Мы быстро вытерлись и вошли в спальню, чтобы одеться. Сет перебросил мне свои чёрные штаны на завязках.

– У меня есть одежда, – рассмеялась я, застёгивая бюстгальтер.

– Доверься мне, – ответил он, надевая такие же серые штаны, скрывая восхитительную наготу. – В них по-настоящему удобно.

Я накинула белый топ и скользнула в штаны Сета. Мне пришлось очень сильно стянуть завязки, чтобы штаны хорошо сели, но он действительно был прав. Ткань внутри была нежной, почти пушистой.

– Вау, как удобно!

Сет рассмеялся, и моё сердце начало таять. Он такой красивый, что каждый раз, когда я смотрела на него, его красота поражала меня. Как же мне удалось отхватить такой куш? Сет переплёл наши мизинцы, и мы спустились по лестнице. Внизу уже работала горничная, убирая пылесосом остатки осколков. Она бросила на нас разъярённый взгляд, кивнула и вышла из номера, оставив нас с Сетом и его командой.

– Я смотрю, ты решил обновить номер, – резюмировал Деррил, облокотившись на перила у основания лестницы.

– Должно быть, я потерял контроль, – ответил Сет, как будто это не имело никакого значения.

– И не только в этом, как я погляжу.

Сет потащил меня за собой на длинный белый диван, затем усадил меня к себе на колени, обняв за талию. Если до этого я была смущена, то сейчас меня просто тошнило. Сет нежно целовал меня в плечо. Без сомнения, он пытался сделать так, чтобы я расслабилась. К сожалению, все смотрели на нас..., а это меня совсем не успокаивало.

– Четыре, – объявил Джексон, размахивая наполовину опустошённой бутылкой бурбона. Сет всё это выпил? – Ты потерял контроль четыре раза за один вечер. Четыре. – Джексон был вне себя. Он пристально посмотрел на Сета своими зелёными глазами , и мне не понравилось находиться между ними. Я бы не смогла пережить ещё один бой сегодня вечером.

– Какого чёрта, Сет? – потребовал ответа Деррил.

– Не ведите себя, как чёртовы святоши. Я не должен был выходить сегодня вечером никуда, но вы наделили меня полномочиями ответственного водителя, помните?

Джексон тяжело выдохнул.

– И если бы ты не заплатил стриптизёрше, чтобы она станцевала на коленях у Оливии, Дон бы так не возбудился и не захотел бы завладеть ею. Я не жалею, что ударил этого ублюдка и сделал бы то же самое ещё раз.

Тишина. Никто не сказал ни слова против Сета.

– Проехали, – продолжил он, – как всё прошло? Я ещё участвую в турнире или нет?

– Да.

Я резко повернула голову к Деррилу, а Сет сжал меня, реагируя на слова тренера.

– Дон отказался подавать жалобу на то, что случилось. Его команда отчаянно убеждала его передумать, но он был непреклонен. Должно быть, он действительно ненавидит тебя.

Сет передёрнул плечами.

– Что насчёт Полариса? У них есть видео-доказательства?

– Это могло бы быть шикарное видео, но здесь замешаны стриптизёрши и их сутенёры, так что они будут молчать, благодаря заплаченным деньгам. Видео больше нет.

– И это всё? – спросила я горячо. – Всё кончено?

– Нет. – Деррил посмотрел на свои руки цвета тёмного шоколада, затем поднял глаза на меня. – Я больше не могу допускать тебя в гримёрку. Это слишком рискованно, когда Дон коршуном кружится вокруг.

– Чёрта с два, – рявкнул Сет. – Она нужна мне там.

Деррил сделал шаг вперёд, выпрямившись во весь свой рост. Он твёрдо стоял на своем и был непреклонен.

– То, что случилось сегодня вечером, не должно повториться. Ты хоть понимаешь, насколько близок был к тому, чтобы потерять всё? И всё из-за такой ерунды. – Он покачал головой. – Что бы сказал твой отец? А? Ты делаешь это ради него, не так ли? Для своего отца?


стр.

Похожие книги