Ночные игры - страница 75

Шрифт
Интервал

стр.

Но если в нее стреляли в Вудбридже, в Виргинии, почему она очутилась в больнице Батон-Руж, в Луизиане?

Ей нужен Грифф. Он знает, что происходит. Он всегда все держит под контролем. Он приведет в порядок этот хаос.

С большим усилием Ник смогла нацарапать букву «Г», потом «Р» и наконец «И», а затем опустила руку, выбившись из сил.

Медсестра Джин взглянула на листок:

– Ты пытаешься написать чье-то имя?

Ник кивнула, нацарапала букву «Ф» и показала листок медсестре.

– Грифф?

Ник кивнула.

– Это часть твоего имени?

Ник отрицательно покачала головой и вывела еще четыре буквы, с большим трудом, медленно и с усердием.

– Грифф Паул? Это твой муж?

Ник снова покачала головой.

– Это имя человека, который стрелял в тебя? Ник помотала головой, все больше волнуясь. Кто-то стрелял в нее. Да, это она помнит. Образы вспыхивали в памяти. Оковы на лодыжках. Наручники.

Лес. Рычание мотоцикла.

Ник закричала, ужасный звук эхом отозвался в ее сознании, но из горла вырвался лишь приглушенный, хриплый стон.

Медсестра Джин схватила Ник за плечи, удерживая ее, и кого-то позвала. Борьба Ник закончилась, когда вторая медсестра ввела иглу в трубку, соединявшую ее руку с капельницей.

Джина работала в больнице уже двадцать пять лет, последние десять – медсестрой в палате интенсивной терапии. Она повидала здесь немало ужасов, и все же это было ничто по сравнению с тем, что, возможно, произошло с их последней пациенткой Джейн Доу[6]. Она была ранена в спину, к счастью, жизненно важные органы не были задеты. Это было чудом. Но глубокая рана на ее спине, прямо под левой лопаткой, была инфицирована. К тому же бедняжка была истощена и обезвожена. По синякам на теле, рубцам на спине, порезам и ссадинам на ногах шериф предположил, что ее пытали.

Когда ее привезли в головной госпиталь Батон-Руж, она была при смерти. Если бы пожилая пара не нашла ее и не обратилась за помощью, бедолага не протянула бы и часа.

Джина потягивала колу, разглядывая буквы, которые нацарапала Джейн Доу. Во всяком случае, было ясно, что это имя. Джина позвонила дочери и попросила набрать в Гугле два слова: «Грифф Паул».

– Я проверю, мам, и перезвоню тебе, – сказала дочь. Подошел Айзек Фелтон, медбрат, и сел рядом с Джиной.

– Что это у тебя? – Он посмотрел на блокнот, которым рассеянно помахивала Джина.

– О, это написала наша Джейн Доу. Но она так расстроилась, когда мы ее не поняли, что пришлось дать ей успокоительное.

– Можно взглянуть? – спросил Айзек.

Джина протянула ему блокнот.

– По-моему, это имя. Я. попросила дочь поискать в Интернете.

Айзек прочитал вслух:

– Грифф Паул. Хмм… – Он повторил это несколько раз. – Грифф Пауэлл. Гриффин Пауэлл.

И тут зазвонил телефон.

– Это имя тебе знакомо? – спросила Джина и подняла трубку.

– Мама, это я, Меган. Мне удалось кое-что выяснить.

Джина жестом попросила Айзека подождать.

– Да, дорогая, продолжай.

– Это супербогатый частный детектив, которого зовут Гриффин Пауэлл. У него офис в Ноксвилле, штат Теннесси. И как ты думаешь, что еще? Он был самым результативным футболистом за всю историю Университета Теннесси, играл еще до моего рождения.

– Там есть телефон этого парня? Или номер офиса? – спросила Джина. Она не была уверена, что это тот самый человек, о котором пыталась сказать Джейн Доу, но все же решила проверить.

– Да, здесь номер офиса и электронный адрес.

– Продиктуй мне, – попросила Джина и взглянула на Айзека: – Запиши.

Она повторила номер за Меган, повесила трубку и повернулась к напарнику.

– Как я понял, Меган сказала тебе, что Гриффин Пауэлл был футбольной легендой? Действительно, этот парень был Мистер Футбол Университета Теннесси еще до того, как узнали, кто такой Пейтон Мэннингс.

– Надо срочно позвонить в офис шерифа и все ему рассказать. О бедной девочке кто-то должен позаботиться. Я позвоню этому парню и опишу нашу Джейн Доу. Возможно, он ее и узнает.


Грифф не спал сорок восемь часов. Сегодня был двадцать третий день. Тело Ник найдено не было. Охотник не звонил. Никто не знал, что происходит.

Сандерс не мог бы сказать, когда Грифф сломается, но рано или поздно это произойдет. Сегодня. Завтра. На следующей неделе. Его старый друг был на грани нервного срыва, и ни он, ни Иветта не могли предотвратить неизбежное. Барбара Джин окликнула Сандерса.


стр.

Похожие книги