Ночная жара - страница 10

Шрифт
Интервал

стр.


Эбби не покидало ощущение, что ее испепеляет лихорадка. Однако это была не болезнь. Пол, прикоснувшись к ней, разжег внутри пожар, который не мог угаснуть сам собой, пока они с Полом не завершат начатое.

Эбби следовало бы испугаться, что она потеряла над собой контроль… но ее не страшили последствия. Ее жизнь складывается так, что она, быть может, навсегда останется одна – с деньгами семейства Эксиллар. Люди уверены, что она может позволить себе все, чего только пожелает. Что ж, она хочет Пола – без каких-либо предварительных условий. И если он настроен так же, нет причин не осуществить их желание.

Рыбаки вернулись в «Риф Ли» насквозь промокшие, но живые и невредимые. Всю обратную дорогу Пол вел себя отчужденно, что как нельзя лучше соответствовало настроению Эбби, ибо стоило лишь ей на него взглянуть, как ее лицо заливала краска смущения. Молодая женщина не переставала напоминать себе, что ей нельзя забывать о своих обязанностях хозяйки.

Встретившая их Луиза сообщила Эбби, что молодожены уже звонили из аэропорта Майами. Значит, они прибудут с минуты на минуту.

Но мысли Эбби были далеко: она стояла на носу рассекающего волны катера, вспоминая грозу, ливень и прикосновение губ Пола к своей груди. По ее телу пробежала сладостная дрожь. Эбби улыбнулась. «Мы еще не закончили».


Пол чистил тунца, размышляя о том, что жизнь кончена. Карлос придет в ярость, когда узнает, что они с Эбби едва не занялись любовью в мангровой роще…

Пеликаны и чайки галдели, налетая на выброшенные в море рыбьи внутренности. Но Пол ничего не видел и не слышал. Он думал об Эбби, и его тело никак не могло расстаться с воспоминанием, как она без колебаний бросилась в его объятия.

Совесть Пола постоянно напоминала ему о том, что он сделал. Для того чтобы справиться с охватившими его чувствами, необходима холодная логика.

Ему следует держаться от Эбби подальше. Она сама скоро все поймет. А он… Ну, ему просто надо забыть о том, что произошло и что могло последовать. Он справится с этим. Нет проблем!

Вечером Эбби спустилась к ужину, стараясь держаться как ни в чем не бывало. Несколько часов, проведенные в хозяйственных хлопотах, не остудили разожженный Полом огонь у нее в груди. Каждый шаг по лестнице, каждое прикосновение свободной юбки к бедрам и коленям напоминали Эбби, что еще ничего не закончено.

Внизу ее встретил Рик, и Эбби ощутила прилив недовольства. Адвокат во всех отношениях был полной противоположностью Полу. Темные, безукоризненно уложенные волосы и легкий загар выдавали в нем человека, проводившего большую часть времени за столом конторы или в зале суда.

Ей необходимо взять себя в руки. Подавив воспоминания о Поле, молодая женщина прошла следом за Риком в гостиную и приняла из его рук бокал белого вина.

– Мы с друзьями как раз обсуждали красоты здешних мест. – Рик поднял бокал, предлагая продолжить разговор. – Так, господа?

– Да, здесь куда лучше, чем в Майами или даже в Ки-Уэсте, – подтвердил Рэй. – И народу мало.

– Рыбалка здесь превосходная, – добавил Чарли. – Пол обещает, к завтрашнему дню погода наладится. Он хочет свозить нас в другое место, подальше к югу.

При упоминании имени Пола у Эбби в груди что-то екнуло. Чтобы скрыть волнение, женщина, поспешно пригубив холодное вино, улыбнулась Чарли.

– В наших краях погода меняется очень быстро – ведь рядом океан. – Она пожала плечами. – А что касается рыбалки – уверена, Пол знает самые лучшие места.

– Давно вы живете здесь? – спросил Рик. Вопрос смутил Эбби. Адвокат сказал «живете», а не «работаете». Кажется, она начинает во всем видеть скрытый смысл. Однако Рик не может знать, что на самом деле пансионат принадлежит ей.

– Чуть больше двух лет.

– Вам повезло, что вы нашли эту работу, – со смехом заметил Чарли. – А где вы проводите отпуск?

Эбби улыбнулась, хотя вопрос всколыхнул воспоминания о последнем отпуске с Ларри, в горах.

– Там, где много снега, – ответила Эбби.

– Вы катаетесь на горных лыжах? – искренне оживился Рик. – Я обожаю горы. И знаю одно местечко в штате Юта – катание там просто невероятное…

– Стоп, – добродушно оборвал его Рэй, – мы приехали сюда, чтобы ловить рыбу. В горы поедем в следующем году.


стр.

Похожие книги