Ирина с интересом оглядывала книги, которыми было завалено все свободное пространство в кабинете, а парень тем временем простукивал стены.
– Что ты ищешь? – заинтересовалась она.
– Сейф.
– Что? Это же воровство! – негодующе вскинулась девушка.
Фил засмеялся:
– Нет. Это… – Насторожившись, он прислушался.
Вначале раздался царапающий звук за дверью. Затем такое же царапанье в замочной скважине. С губ Фила сорвался ехидный смешок.
– Можешь мне не верить, – тихо сказал он, – но вот сейчас прибыли настоящие воры.
– Настоящие… воры?
Царапанье стихло. Послышались легкие удаляющиеся шаги.
– Я объясню тебе все, но немного позже. Сейчас же помоги найти сейф.
– Да вот же он. – Удивляясь тому, что Фил его не увидел, Ира отодвинула картину, из-за которой выглядывал краешек чего-то стального.
– Отлично!
Сейф был вскрыт за пару минут… оттуда парень вытащил одну-единственную маленькую коробочку. Затем…
Ира с возрастающим удивлением смотрела на то, как Фил вначале закрыл сейф, следом дверь кабинета на замок, а затем и дверь квартиры.
Девушка еще пыталась понять, что произошло на ее глазах, когда подъехал натужно гудящий лифт. Войдя в кабину следом за Филом, Ира попыталась было спросить что-то у напарника. Но он неожиданно шагнул вперед и… обнял ее.
Только когда двери лифта распахнулись, Фил с неохотой выпустил Иру из кольца своих рук.
– Спасибо.
Девушка вскинула бровь, но промолчала. Какое-то шестое чувство подсказало ей – Фил все равно не ответит, что это было.
В кухне Ира поставила перед напарником тарелку с дымящимся борщом, себе поставила чашку кофе.
– Итак. Жду объяснений. По поводу странностей работы.
– А поесть сначала можно? – Фил сделал обиженно-жалобные глаза, и девушка махнула на него рукой.
Разве можно отказать, когда на тебя смотрят с таким видом?
– Все очень просто, – начал объяснять парень спустя минут двадцать. – Есть заказчик. И есть вещь, которую он очень хочет получить. Заказ поступает к нам, и начинается предварительная работа. Где находится эта вещь на нашем слое, как ее можно получить. Можно ли ее выкупить или предложить хозяину что-то равноценное взамен. Если такого варианта нет, то начинается работа в другом слое. Точно так же – где эта вещь и как можно ее получить. Вероятности перебираются до того момента, пока не находится оптимальный вариант получения заказа.
Ира недоуменно моргнула:
– А если я захочу… ну, например, подлинник Ван Гога?
– Зришь в корень, – усмехнулся Фил. – Мы сможем его достать. Например, в нашей вероятности, назовем это вероятность А, – заказанная картина на самом видном месте в музее. В соседней вероятности Б – она уже лежит в запасниках. Вероятность В – и вот уже картина попала в пожар и реставрации не подлежит. Следующая вероятность – картина реставрации подлежит, но нужен особый мастер, который проживает в вероятности И. Понимаешь?
– То есть картина будет доставлена заказчику. И одновременно в одной вероятности будут две одинаковые картины? – удивилась Ира.
– Да, – кивнул парень. – Не буду скрывать – это очень опасно. И если не соблюдать конкретных мер безопасности, то можно в один прекрасный день обнаружить, что вся коллекция музея изувечена какими-то вандалами. Или жуткий пожар слизнет всю коллекцию в частных руках.
– А что за меры безопасности?
Фил пожал плечами:
– В зависимости от вещи. Если, например, это картина, то коллекционер не должен ее никому показывать. Если это драгоценность, то наши мастера делают таким образом, что ювелиры при наличии какого-либо казуса потом признают ее изумительной красоты подделкой. И так далее.
Ира кивнула:
– Кажется, я немного поняла. И НДП занимается только этим?
– Нет, конечно. – Парень обаятельно улыбнулся. – Есть курьеры. Которые доставляют пакеты из точки А в точку Б. И не всегда это в пределах одного города. Правда, в политике компании есть одно ограничение – никаких незаконных вложений.
– То есть никаких наркотиков, оружия и прочего?
– Верно, – согласился Фил и взглянул на часы. – Ладно. Уже почти час. И не мешало бы тебе сегодня уже лечь спать.
– Почему?
– У тебя завтра контрольная, не забыла?