Да и что я могла сказать?
Мысли вихрем проносились у меня в голове.
— Мы потеряли память, — наконец заключила я. — По крайней мере, отчасти.
— Но как? — дрожащим голосом возразил Эдди. — Почему это случилось сразу с нами обоими?
Я крепко стиснула руки на коленях. Пальцы были холодны как лед.
— Хорошо еще, что мы забыли не все сразу, — сказала я, стараясь не поддаваться отчаянию.
— Да, мы еще помним свои имена, — подтвердил Эдди. — Но как наша фамилия — неизвестно. Что еще ты помнишь?
— Номер нашей комнаты в отеле, — ответила я. — Шестьсот двадцать шесть.
— Но администратор сказал, что там никто не живет! — перебил меня Эдди.
— А еще мы помним, зачем приехали в Лондон, — продолжала я. — Потому что маму с папой пригласили на важную конференцию.
— Но сейчас в этом отеле не проводится никаких конференций! Сью, память подвела нас. Мы что-то напутали.
Я продолжала мысленно перебирать все сведения, которые мне удалось вспомнить. Мне казалось, что это поможет успокоиться.
Конечно, мое решение было нелепым, но я не знала, что делать.
— Помню, сегодня мы ездили на экскурсию, — медленно говорила я, — осмотрели многие достопримечательности Лондона… Помню мистера Старкса… Помню…
— А вчерашний день? — перебил Эдди. — Что мы делали вчера, Сью?
Я открыла рот, но у меня вновь перехватило дыхание. События вчерашнего дня начисто стерлись из моей памяти! Мало того — я не помнила, что мы делали позавчера и позапозавчера!
— Эдди! — застонала я, поднося ладони к щекам. — Случилось что-то ужасное!
Но Эдди не слышал меня: его взгляд был устремлен на дверь ресторана.
Я посмотрела в ту же сторону и увидела, как в зал вошел стройный, светловолосый мужчина.
Водитель такси.
Мы совсем забыли о нем…
Я вскочила. Салфетка упала с моих колен на ногу. Отшвырнув ее, я схватила Эдди за руку.
— Бежим отсюда!
Эдди нерешительно перевел взгляд с меня на водителя такси. Тот стоял возле самой двери, внимательно осматривая посетителей.
— Скорее! — прошептала я. — Пока он нас не заметил!
— А может, просто объясним ему… — начал Эдди.
— Объясним что? — перебила я. — Что не можем заплатить, потому что потеряли память и забыли свою фамилию? И ты думаешь, он нам поверит?
Эдди нахмурился.
— Ладно, бежим. Но куда?
Путь к входной двери ресторана преграждал водитель, но я заметила неподалеку от нашего столика вторую застекленную дверь. Над нею красовалась табличка: «Выхода нет».
Но это меня не смутило: у нас с братом не было выбора. Следовало удрать, и как можно скорее!
Я схватилась за ручку, мы проскользнули в образовавшуюся щель и плотно закрыли за собой.
— Кажется, он нас не видел, — прошептала я. — Теперь все в порядке.
Мы огляделись и обнаружили, что находимся в длинном, темном коридоре. Должно быть, он вел в служебные помещения отеля. На полу не было ковра, на некрашеных стенах виднелись пятна и плесень.
Мы свернули за угол. Вдруг я остановилась и придержала Эдди.
Откуда-то слышались шаги. Неужели водитель такси заметил, как мы улизнули, и бросился вдогонку?
Мне мешал гулкий стук собственного сердца.
— Сплошное невезение! — простонала я. День и в самом деле выдался ужасным.
В этот миг из-за поворота коридора вышел человек в черном плаще.
— Вы что же, решили провести меня? — спросил он. — Неужели вы и вправду надеялись сбежать?
Он быстро двинулся навстречу нам, пряча лицо.
Мы с Эдди оказались в ловушке. Попятившись, мы прижались спинами к застекленной двери.
Чем ближе подходил неизвестный в плаще, тем лучше нам удавалось разглядеть его лицо. Глаза были темными и холодными, рот злобно кривился.
Он повернул руку ладонью вверх и протянул ее к Эдди.
— Отдай сейчас же! — потребовал он. Эдди изумленно вытаращил глаза.
— Что я должен отдать? — воскликнул он. Человек в плаще совал ладонь чуть ли не в лицо моему брату.
— Отдай их немедленно, — приказал он. — Шутить со мной не советую!
Выражение лица Эдди медленно изменилось. Он перевел взгляд на меня, затем вновь Уставился на незнакомца.
— А если отдам, вы нас отпустите?
Я окончательно растерялась. Что мы должны отдать? О чем говорит Эдди?
Незнакомец издал короткий, сухой смешок, похожий на кашель.