Ночь в башне ужаса - страница 16

Шрифт
Интервал

стр.

Да и что я могла сказать?

Мысли вихрем проносились у меня в голове.

— Мы потеряли память, — наконец заключила я. — По крайней мере, отчасти.

— Но как? — дрожащим голосом возразил Эдди. — Почему это случилось сразу с нами обоими?

Я крепко стиснула руки на коленях. Пальцы были холодны как лед.

— Хорошо еще, что мы забыли не все сразу, — сказала я, стараясь не поддаваться отчаянию.

— Да, мы еще помним свои имена, — подтвердил Эдди. — Но как наша фамилия — неизвестно. Что еще ты помнишь?

— Номер нашей комнаты в отеле, — ответила я. — Шестьсот двадцать шесть.

— Но администратор сказал, что там никто не живет! — перебил меня Эдди.

— А еще мы помним, зачем приехали в Лондон, — продолжала я. — Потому что маму с папой пригласили на важную конференцию.

— Но сейчас в этом отеле не проводится никаких конференций! Сью, память подвела нас. Мы что-то напутали.

Я продолжала мысленно перебирать все сведения, которые мне удалось вспомнить. Мне казалось, что это поможет успокоиться.

Конечно, мое решение было нелепым, но я не знала, что делать.

— Помню, сегодня мы ездили на экскурсию, — медленно говорила я, — осмотрели многие достопримечательности Лондона… Помню мистера Старкса… Помню…

— А вчерашний день? — перебил Эдди. — Что мы делали вчера, Сью?

Я открыла рот, но у меня вновь перехватило дыхание. События вчерашнего дня начисто стерлись из моей памяти! Мало того — я не помнила, что мы делали позавчера и позапозавчера!

— Эдди! — застонала я, поднося ладони к щекам. — Случилось что-то ужасное!

Но Эдди не слышал меня: его взгляд был устремлен на дверь ресторана.

Я посмотрела в ту же сторону и увидела, как в зал вошел стройный, светловолосый мужчина.

Водитель такси.

Мы совсем забыли о нем…

16

Я вскочила. Салфетка упала с моих колен на ногу. Отшвырнув ее, я схватила Эдди за руку.

— Бежим отсюда!

Эдди нерешительно перевел взгляд с меня на водителя такси. Тот стоял возле самой двери, внимательно осматривая посетителей.

— Скорее! — прошептала я. — Пока он нас не заметил!

— А может, просто объясним ему… — начал Эдди.

— Объясним что? — перебила я. — Что не можем заплатить, потому что потеряли память и забыли свою фамилию? И ты думаешь, он нам поверит?

Эдди нахмурился.

— Ладно, бежим. Но куда?

Путь к входной двери ресторана преграждал водитель, но я заметила неподалеку от нашего столика вторую застекленную дверь. Над нею красовалась табличка: «Выхода нет».

Но это меня не смутило: у нас с братом не было выбора. Следовало удрать, и как можно скорее!

Я схватилась за ручку, мы проскользнули в образовавшуюся щель и плотно закрыли за собой.

— Кажется, он нас не видел, — прошептала я. — Теперь все в порядке.

Мы огляделись и обнаружили, что находимся в длинном, темном коридоре. Должно быть, он вел в служебные помещения отеля. На полу не было ковра, на некрашеных стенах виднелись пятна и плесень.

Мы свернули за угол. Вдруг я остановилась и придержала Эдди.

Откуда-то слышались шаги. Неужели водитель такси заметил, как мы улизнули, и бросился вдогонку?

Мне мешал гулкий стук собственного сердца.

— Сплошное невезение! — простонала я. День и в самом деле выдался ужасным.

В этот миг из-за поворота коридора вышел человек в черном плаще.

— Вы что же, решили провести меня? — спросил он. — Неужели вы и вправду надеялись сбежать?

17

Он быстро двинулся навстречу нам, пряча лицо.

Мы с Эдди оказались в ловушке. Попятившись, мы прижались спинами к застекленной двери.

Чем ближе подходил неизвестный в плаще, тем лучше нам удавалось разглядеть его лицо. Глаза были темными и холодными, рот злобно кривился.

Он повернул руку ладонью вверх и протянул ее к Эдди.

— Отдай сейчас же! — потребовал он. Эдди изумленно вытаращил глаза.

— Что я должен отдать? — воскликнул он. Человек в плаще совал ладонь чуть ли не в лицо моему брату.

— Отдай их немедленно, — приказал он. — Шутить со мной не советую!

Выражение лица Эдди медленно изменилось. Он перевел взгляд на меня, затем вновь Уставился на незнакомца.

— А если отдам, вы нас отпустите?

Я окончательно растерялась. Что мы должны отдать? О чем говорит Эдди?

Незнакомец издал короткий, сухой смешок, похожий на кашель.


стр.

Похожие книги