Я. Жанна?.. (Вижу комнату, будто через линзу.) И дядя Юра?.. (Со мной что-то происходит.)
ОН. Малыш, да что ты! Плакать собрался? Брось, не переживай, не твоя же подруга героиней двух романов оказалась.
Я. Как же так, дядя Павел? Ведь не бывает так…
ОН. Вспомни, дружок, что я тебе недавно про баб говорил. Давай заканчивай психовать и дальше послушай. Интересные вопросы есть. Зачем майор Егоров поперся на ночь глядя в институт Летательных аппаратов? Совершенно непонятно. Еще более непонятно то, зачем ему был нужен рабочий телефон Игорька, если твой брат действительно никакого отношения к Службе Порядка не имел. Ты можешь мне ответить?
(Я делаю вид, что думаю.)
ОН. Отлично, не можешь. Дарю последний вопрос, самый простой. Кто заранее знал об опасности на даче?
Я (пытаюсь возмутиться). Как кто?
ОН (не дает мне договорить). Ответ ясен. Очевидно, тот, кто подслушал мой разговор с Сержем. Например, стоя под дверью «черного хода», изнутри вот этой самой квартиры. Тот, кто ждал, пока мы с Сержем освободим лестницу, чтобы самому незаметно удрать через двор. Я-то думал, что квартира Юрия пустая, хотя она в том час вовсе не была пустая, ага?
Я (снова пытаюсь). Так ведь Жанна…
ОН. Нет, малыш, версия о якобы подслушанном в автобусе разговоре не проходит. Даже допуская, что это Серж пересказывал мои инструкции кому-то из своих молодых специалистов. Неувязка получается. Жанна ехала в автобусе раньше, чем мы на лестнице разговаривали. В крайнем случае, в то же время, но не позже. Согласен?
Я (кажется, спрашиваю). И что теперь?
(Точно, спрашиваю. Потому что дядя Павел с удовольствием мне объясняет…)
ОН. Что теперь? А теперь легко ответить, зачем майор прорывался в институт. Элементарно — узнав про убийство одного из фигурантов, срочно примчался разыскивать своего осведомителя. Ты, конечно, прав, осведомитель не Игорь. Но разве он один сидит по тому телефону, который был записан у майора? Чей стол в лаборатории рядом со столом Игоря?
(Комната уже не как сквозь линзу, а будто к электричеству подключенная — колотится, дергается. Никак мне с ней не справиться. И с зубами не справиться, зараза, стучат и стучат, стучат и стучат.)
ОН (продолжает). Мы с тобой, малыш, вот как договоримся. Я, сам понимаешь, докладывать никому про ваши приключения не намерен. Я надеюсь также, что и вам не захочется про меня что-нибудь докладывать. Знаешь фразу из детективов — «молчание за молчание»? Хорошая фраза… Это раз. Далее. С бандитом в кладовке вы, конечно, погорячились, но ничего, я беру проблему на себя. Иначе все вместе погорим. Собственно, я почти уверен, что трупа на лестнице уже нет. К вашему сведению, детки, это будет стоить мне столько, сколько ваша мамочка за всю жизнь не заработала! Заказ я сделал давно, когда к майору ехал, короче, сразу. Так и передай своим, чтобы не мельтешили. Есть специальные фирмы, не видные простому глазу… кажется, я тебе в машине об этом уже намекал?.. Ладно, теперь главное. Тебя я отдельно прошу: поговори по душам с Жанной. Убеди ее со мной пошептаться. Ей же наверняка понадобится совет, как себя вести с людьми из милиции! В общем, без твоей дружеской помощи, судя по всему, мне этого зверя не укротить. И в четвертых, не огорчай Игоря, не надо, а то застрелит случайно девчонку раньше времени. Хотя, лично я такую невесту на руках бы носил. Сильная личность, больше всего таких баб уважаю. Такие бабы редкость, малыш, и хорошо бы Игорьку это понять, несмотря ни на что… Эй, ты меня слушаешь?
(Все, я его раскусил! Он специально гадостей накручивает, чтобы себя выгородить! Он врет, врет!.. Комната по-дурацки крутится. Люстра почему-то в глаза светит — очень странно. Я хочу отвернуть голову от света и вдруг утыкаюсь носом в вонючий ковер.)
ДЯДЯ ПАВЕЛ (кричит где-то наверху). Штерн! Ште-е-ерн! Принесите скорей воды!
(Во рту у него, что ли, пересохло? Или ему таблетку какую-нибудь запить приспичило? Так меня бы попросил, я бы принес…)