Конечно, Фейселу было чем гордиться, тем более что его семья активно участвовала в становлении новой экономики. Он с жаром рассказывал Фелиции о демократической форме правления.
Хотя молодой человек о многом умалчивал, Фелиция поняла, что его семья близко связана с правящим домом. Это отчасти объясняло, почему дядя Рашид считал ее неподходящей партией для своего племянника.
И все-таки этот незнакомый мир, богатый и экзотический, вызывал у Фелиции неподдельный интерес. К тому же Фейсел только смеялся в ответ на ее сомнения по поводу того, сможет ли она жить в такой своеобразной стране. Он был уверен, что его семья поможет ей.
— Дядя Рашид не устоит перед твоей красотой. Ведь его бабушка была англичанкой, — проговорил он, оценивающе взглянув на нее. — Чистота и скромность не смогут оставить его равнодушным.
Фелиции оставалось только уповать на то, что все так и будет.
Жених поведал ей о столице государства Кувейт, выросшей на месте старого портового города. У членов его семьи были там обширные финансовые интересы. Им принадлежали отели, офисы, многоквартирные дома, судоверфи. Фейсел с гордостью сообщил, что Кувейт славится высококлассной сферой обслуживания, университетами, медициной, которая заставила бы позеленеть от зависти английское здравоохранение, и дешевым жильем. Фелиция была в восторге.
— Конечно, нефть приносит большие доходы, — признал Фейсел, — но нельзя забывать о том, что страну окружает огромная пустыня… И все же я хотел бы поселиться в Лондоне или Нью-Йорке, — неожиданно закончил он.
Эти слова почему-то огорчили Фелицию.
Фейсел изо всех сил пытался убедить ее, что, несмотря на то, что большинство кувейтцев — мусульмане, они терпимы к представителям других религий. Разумеется, ей нет необходимости переходить в другую веру, когда они поженятся.
Фелиция очень удивилась, узнав, что дядя Рашид — христианин.
Перспектива знакомства с этим самым дядей по-прежнему тревожила Фелицию, но она старалась не думать об этом, чтобы не омрачать последние дни, проведенные вместе с женихом. Ради Фейсела она сделает все, что в ее силах, чтобы произвести на его родственников благоприятное впечатление.
После того как место в самолете было заказано, она подала заявление об отпуске и прошлась по магазинам в поисках легкой одежды. К счастью, летние вещи еще были в продаже, и она без труда купила полдюжины хлопчатобумажных нарядов.
Увидев в витрине пляжные принадлежности, Фелиция вспомнила рассказ Фейсела о красотах побережья и, не устояв перед соблазном, купила зеленый костюм, состоящий из шорт, бикини и блузки. Продавец уговорил ее добавить к этому комплекту бикини голубовато-зеленых оттенков под цвет ее глаз и гладкий черный купальник.
Вечернее платье из бледно-зеленого шелка довершило ее новый гардероб. Оно было очень дорогим, но так выгодно подчеркивало фигуру, что Фелиция не смогла отказать себе в удовольствии купить его, тем более что вечером ей предстоял прощальный ужин с Фейселом.
Дома она еще раз полюбовалась новыми нарядами и аккуратно сложила их в чемодан. Ее взгляд упал на бархатную коробочку, где лежало кольцо с изумрудом — подарок жениха. Накануне вечером они поругались, потому что Фелиция отказывалась носить его до официального объявления о помолвке. Фейсел называл ее взгляды старомодными, но она понимала, что щеголять в дорогом кольце перед его дядей означало бы немедленно восстановить того против себя. Хотя Фелиция вовсе не собиралась лебезить перед этим человеком, раздражать его было совершенно ни к чему.
Нескрываемое пренебрежение, сквозившее в письме Рашида к Фейселу, огорчало Фелицию. Ведь он еще ни разу не видел ее! Погруженная в эти невеселые размышления, Фелиция забыла о своей покупке и выбрала для ужина платье, которое еще ни разу не надевала, считая его слишком вызывающим.
Она купила его по настоянию приятельницы и сразу же пожалела о своем опрометчивом поступке. Не то чтобы оно совсем не нравилось Фелиции. Черный цвет очень шел к ее белоснежной коже, но у платья был такой откровенный вырез и узкая юбка с разрезом до бедра, что она чувствовала себя в нем страшно неловко.