Пег послушалась, взяла Кэтрин за руку, несмотря на ее сопротивление.
– Оставь меня, – возмутилась Кэтрин. – Как ты могла так поступить со мной?
Отец направился к дверям.
– Когда они придут, пожалуйста, осмотрите комнату и уберите все подозрительные предметы. Не дай Бог, если она что-нибудь сделает с собой. Ножи для открывания конвертов, пояса, словом, вы понимаете.
– Да, сэр.
– Превосходно. – Он на секунду задержался в дверях, горе отпечаталось на его лице. – Я оставляю ее в ваших надежных руках, Пег.
Как только он ушел, закрыв за собой дверь и снаружи заперев ее на ключ, Кэтрин высвободилась из рук горничной.
– Как ты посмела! Почему не сказала ему, что понимаешь меня?
– Ваш отец не знает, что я из Шотландии, – спокойно ответила Пег, не обращая внимания на сердитый тон Кэтрин. – Ему лучше не знать об этом.
– Я расскажу ему правду, – предупредила Кэтрин.
– Прямо сейчас? – усмехнулась служанка. Кэтрин сжала руки.
– Ты предала меня, Пег.
– Нет, я спасла вас, мисс, – возразила Пег. – Вы так хотите выйти замуж за лорда Кентвуда, но этот человек не подходит вам. Если вы не хотите сойти с ума, вы должны выйти за Макбрадена.
– Ты снова об этом проклятии?
Пег нетерпеливо покачала головой:
– Боже, вы ведь Фарлан! Вы должны смириться с этим.
– Верить в проклятие – это просто глупо!
– А как же безумие? И то, что вы говорите на языке, который никогда не знали?
Кэтрин ничего не сказала. Столько всего обрушилось на нее, что она была просто не в состоянии трезво оценить свое положение.
– У вас нет разумного объяснения того, что происходит, Кэтрин Депфорд, но я могу рассказать вам что и как. Ваша матушка родилась со знаком кинжала, что означало, что она должна выйти замуж за вождя Макбраденов. Но она предпочла другого мужчину и сошла с ума, что и привело ее к ужасной смерти. Я знаю, что у вас есть такая же метка, я видела, когда помогала вам принимать ванну несколько недель назад. Зачем же вы хотите совершить ту же ошибку, от которой умерла ваша мать?
– Потому что все это пустые фантазии. – Злость Кэтрин потихоньку остыла, наткнувшись на спокойное поведение горничной. – Если бы я верила в проклятие, тогда то, что ты говоришь, могло бы иметь логический смысл. Но я никогда не поверю в подобную чушь.
– А между тем, – сказала Пег, – это время пришло.
– Это безумие.
Пег пожала плечами:
– Но все уже думают, что вы потихоньку сходите с ума.
Кэтрин начала беспокойно ходить по комнате.
– Но я не хочу сдаваться. И не хочу ехать в Шотландию и выходить замуж за человека, которого едва знаю. Что, если и замужество не излечит моей болезни? Что тогда?
– А что, если вы выйдете за него замуж, и это излечит ваше безумие и вы будете счастливы до конца своих дней? – возразила Пег.
– Готова признать, что Гейбриел Макбраден – весьма привлекательный мужчина, но как я могу довериться ему? Он понятия не имеет о правилах, принятых в цивилизованном обществе. Он уже несколько раз нарушил определенные устои, рискуя моей репутацией.
– Он сделал это публично? – спросила Пег.
– Нет, – призналась Кэтрин. – Он преследовал меня в саду леди Дорбартон и говорил, что хочет, чтобы я стала его невестой. Но никто не видел нас… И потом позже, он пробрался в мою комнату…
– Он залез сюда? – Пег невольно рассмеялась. – Вот нахал!
Кэтрин покраснела, забыв, что говорит слишком громко:
– Он проник в мою комнату ночью, чтобы поговорить со мной об этом таинственном проклятии, но никто не видел его, кроме его товарищей.
– Они скорее умрут, чем предадут его. – Взяв таз для умывания, Пег ходила по комнате, собирая разные опасные предметы и складывая их в таз. – Макбраден не остановится ни перед чем, ради достижения поставленной цели.
– Что ты делаешь, Пег?
– То, что велел ваш отец. Собираю все, что может быть опасным в руках безумной женщины.
Кэтрин, не скрывая раздражения, презрительно сжала губы.
– В этом нет ничего смешного.
– Я не смеюсь, – спокойно отозвалась Пег. – Я получила приказ и исполняю его.
– Но я не безумна! Во всяком случае, пока. Но кажется, никто, кроме тебя, не понимает меня.
Пег остановилась и внимательно посмотрела на нее: