— Ты? С этим?.. Моя бы воля, давно бы вас обоих прикончил! — прорычал Мишель, который, спустившись на лифте в фойе, все-таки решил вернуться за Полем, а не ждать его в машине, и вдруг вместо нового друга обнаружил его неверную жену, загородившую собой кого-то на кровати.
— А это ты видел? — спросила, выпрямившись, Эльвира, и в ее руках был пистолет, а с кровати поднялся сам босс Мишеля и гневно поинтересовался:
— Кого это ты прикончить собираешься?
Мишель неуклюже плюхнулся на колени и с поднятыми вверх руками пополз к боссу, неожиданно заголосив по-бабьи:
— Мсье! Босс! Отец родной, не виноват я ни в чем, ой, простите дурную голову, всю жизнь буду за вас Бога молить, благодетель, не дайте молодому погибнуть! — И попытался поцеловать благодетелю руку.
— Заткнись, кретин! — Босс брезгливо отодвинулся и доверительно сообщил Эльвире: — Терпеть не могу соплей.
— Осторожнее! — вскрикнула она, не переставая целиться. — У него есть оружие!
— Мерзость какая. — С той же брезгливой гримасой босс выудил из карманов Мишеля мобильник, смятые деньги, сигареты, зажигалку, пистолет и консервный нож.
А Мишель продолжал стенать и клясться, размазывая кулачищами слезы.
— Садись туда. — Босс указал Мишелю его же пистолетом на диван, а сам уселся в кресло напротив. — И выкладывай все по порядку. И цирк прекрати!
— Он меня попросил за ней ехать. — Мишель ткнул пальцем в сторону Эльвиры. — Сотню дал… Я же не знал… Я же не должен по договору пассажиров брать, а он сотню дал…
— Кто дал? — Босс тяжело задышал.
— Ее муж.
— Валери мне не муж! Я — частное лицо!
— Подождите, у меня и так голова трещит! — Босс пододвинул к себе столик и налил вина. — Значит, некий Валери дал тебе сотню и велел ехать за ней?
— Нет, это Поль дал мне сотню и велел за ней ехать. Никакого Валери там не было.
Эльвира открыла рот, но босс жестом попросил ее пока не вмешиваться и кивнул Мишелю, чтобы тот излагал дальше.
— Да-а. Она сначала завезла какую-то алкашку и девочку, а потом поехала на дом к своему козлу.
Эльвира опять попыталась перебить, но босс хмуро покосился на нее.
— А потом звонит хозяйка и велит ехать по адресу, чтобы, значит, сумку забрать. Ну эту вашу сумку с лошадью, с которой я всегда в химчистку…
Босс нетерпеливо закряхтел.
— Я Полю говорю, все, не могу, брат, тебя везти, от хозяйки приказ, возьми, говорю, свою сотню обратно. Он давай просить, пожалуйста, отвези. Мне его жалко. Понятно, жена к другому на дом валит. — Мишель злобно зыркнул на Эльвиру. — Ладно бы молодой был, так ведь старый козел, под сорок, а все туда же…
Босс снова закряхтел и порекомендовал обходиться без комментариев. Он пока плохо понимал, почему эта красивая женщина утверждает, что его хотят убить.
— Я его отвез. Гляжу — улица та и дом тот, что в адресе. Я в подъезд, слышу голоса, ну, думаю, драка будет. Я скорей наверх, в квартиру звоню. А они все там! Кто же знал?!
Дурь какая-то, подумал босс, наливая себе коньяку.
— Я ее козлу говорю, мол, давай сумку, и пистолет на него наставил. А он выделывается. А она — шмырь мимо меня, и муж ее за ней. Я еще немного с козлом пообщался, он и говорит: в сумке взрывное устройство.
Босс напрягся.
— Я ему еще стволом пригрозил и ушел. Иду себе по лестнице, гляжу, Поль поднимается. Морду бить козлу пошел, думаю. Я его остановил. Не ходи, говорю. А он говорит: все мне надоело, отвези меня в отель. Босс, жалко же! Я его и повез. А меня на входе с сумкой не пускают. Ворота у них на нее звенят. И меня Поль с черного хода повел. А там балконы. И мужик, такой здоровый, пойте, говорит, мне, духи. А Поль, голова, ковер, говорит, самолет у нас в сумке взорвется, если чего…
Босс кряхтел, чувствуя неумолимое приближение мигрени.
Эльвира нервничала. В любую минуту мог явиться Жиль, он ведь не найдет очкастого в ресторане, а ей нужно провернуть свой план и убраться отсюда да прихода трепетного полицейского. Черт! Фернан! Вот бы еще кого не принесла нелегкая!
— Никакой он не Поль! — Она все-таки не выдержала. — Его зовут Валери! Он агент с пистолетом. Не видите, что ли, кресло простреленное? — Она показала пальцем на дыру в кресле за спиной босса.