Нибелунги - страница 128

Шрифт
Интервал

стр.

– Нами правит славный король Гунтар Вёльсунг! Да благословит его великий Логос!

– А жив ли благородный Мердок? – поинтересовалась матрона у словоохотливого стража.

– Жив! А на что он вам, госпожа? Господин Мердок уже много лет как королевский советник!

– Господин советник нужен мне по неотложному делу, – коротко ответила матрона и дала стражам по сестерцию. – Проводите меня к нему. И вы получите дополнительную награду уже от советника.

Стражи удивлённо переглянулись.

…Через некоторое время матрона предстала перед Мердоком. Советник оторвался от государственных бумаг и воззрился на женщину, удивившись её внешнему виду.

– Что у вас? Прошение или жалоба? Вы прибыли издалека?

– Да, я прибыла из Паннонии. Предводитель гуннов Аттила умер на брачном ложе, вкусив любовь молодой девушки Ильдико и, не рассчитав сил, скончался. Прими Логос его грешную душу… – произнесла матрона и возвела глаза к небу. – Впрочем, он до конца дней своих оставался язычником… Бедняжку Ильдико телохранители Аттилы изрубили насмерть мечами…

Мердока охватило волнение. Он узнал этот голос, эти глаза, волосы…

Он вышел из-за стола и приблизился к женщине.

– Кримхильда… – едва слышно произнёс он.

– Да, это я… – ответила та.

Советник протянул к ней руки.

– Позволь дотронуться до тебя… Я должен увериться, что это не сон.

Бывшие любовники обнялись и прослезились.

– Я знал, что ты вернёшься. И все эти годы ждал тебя… – признался советник.

Мердок заметил мальчика, стоявшего чуть поодаль. Кримхильда, предвосхитившая вопрос, произнесла:

– Это мой сын, Ортлиб…

– Сын Аттилы… – прошептал Мердок. – Славный мальчик…


стр.

Похожие книги