Невольница любви - страница 4

Шрифт
Интервал

стр.

На пороге, однако, стоял не привратник, а совершенно незнакомый Джун мужчина.

— Мисс Фоулер? — спросил он, и, хотя Джун готова была поклясться, что перед ней француз, в его низком притягательном голосе не было и намека на акцент.

У ног его стоял внушительных размеров чемодан, но это Джун отметила лишь мимоходом.

Она во все глаза уставилась на мужчину, который — о редкость! — был намного выше ее ростом. Худощавый, мускулистый, черноволосый и смуглый, он был невероятно привлекателен, хотя даже родная мать вряд ли решилась бы назвать его красавцем.

Глаза его — черные, какие же еще, мысленно хмыкнула Джун, издеваясь над собственными восторгами — были глубоко посажены, а густые черные ресницы и вовсе укрывали их загадочной тенью. Лицо с высокими скулами казалось высеченным из камня и словно предупреждало о суровости нрава, но это впечатление опровергали губы, дрожавшие в затаенной усмешке. Джун немедля заподозрила, что незнакомец насмехается над ней, и эта мысль показалась ей крайне неприятной.

— Да, это я, — ледяным тоном отозвалась она, уныло осознав, что таращилась на гостя до неприличия долго.

Кто это может быть? — гадала Джун. Неужели Синтия решила, что мне не стоит скучать в одиночестве? Быть того не может! Однако.., от кого еще этот человек узнал бы мое имя?

— Чем могу помочь? — процедила она недружелюбно.

Незнакомец нагнулся и поднял чемодан.

— Мне нужно оставить вот это, — сказал он и, когда Джун решительно заступила ему дорогу, пояснил:

— Это вещи Синтии. Она гостила у меня вчера вечером, и я обещал завезти чемодан к ней на квартиру.

У Джун по-детски приоткрылся рот.

— То есть вы…

— Анри ле Брени, — небрежно представился гость, когда Джун попятилась, чтобы он мог внести чемодан в прихожую. — К несчастью, Синтии пришлось прервать уик-энд и вернуться в отель. Ей позвонили сегодня утром. Кто-то заболел, и Синтию попросили немедля выйти на работу. — Он пожал широкими мускулистыми плечами. — Что поделать!

— Спасибо, что сообщили мне об этом.

Тонкие губы Анри чуть насмешливо дрогнули.

— Всегда рад услужить.

Простая вежливость, сказала себе Джун, простая вежливость, и ничего более.

— Мне очень жаль, что вам испортили уикэнд, — пробормотала она.

— Переживу, — сухо заверил гость. — Наслаждайтесь отдыхом, мисс Фоулер. До свидания!

И он ленивой походкой сытого хищника пошел прочь по галерее, которая выходила во внутренний дворик. Все квартиры виллы выходили на подобные галереи, и по вытертым мраморным ступенькам можно было спуститься на нижние этажи. Джун подождала, пока Анри ле Брени не начнет спускаться по лестнице, и лишь тогда захлопнула дверь. Она вернулась в кухню и вновь уселась на табурет. Поднесла к губам чашку с полуостывшим кофе — и осознала, что образ незваного гостя не желает покидать ее мысли.

Джун тряхнула головой, и с губ ее сорвался странный звук — то ли стон, то ли досадливый смех. Итак, презрительно подумала она, это и есть новый сердечный дружок Синтии. А я вела себя с ним так, словно никогда в жизни не видела мужчины.

Она отложила недоеденный рогалик и оперлась локтями о стол, уткнувшись подбородком в сплетенные пальцы. Надо признать, на сей раз Синтия нисколько не преувеличила. Как там она отозвалась о своем новом увлечении? «Убийственный красавчик»? Что ж, лучше и не скажешь. Может быть, с Анри ле Брени Синтии повезет больше, чем с другими.

К тому времени, как Джун вымыла после завтрака посуду и разобрала вещи, миновал полдень. Синтия так и не позвонила, чтобы сообщить о своих неурядицах, и Джун, наскоро наведя порядок в квартире, решила, что вправе прогуляться по городу.

Жара усилилась, солнце так раскалило стены ветхих особняков, что даже скудная тень не спасала от нестерпимого зноя. Уже через пять минут Джун пожалела, что опрометчиво решилась на прогулку по солнцепеку, но все же было куда проще идти дальше, чем возвращаться.

Кроме того, на каждом шагу попадались небольшие кафе и прямо на тротуаре под разноцветными тентами были расставлены столики.

Народу было изрядно, но все же Джун не составило труда отыскать местечко в тени. Усевшись, она заказала «белую леди» — коктейль из джина, ликера «Куантро» и лимонного сока — и в ожидании заказа принялась изучать меню.


стр.

Похожие книги