Невинные - страница 47

Шрифт
Интервал

стр.


Последнее, что я услышала, были слова мистера Мерлоу:


- Прекрати это, Мелоди. Они совсем молоды и просто веселятся…



Мы стояли во внешнем дворе. Стайлз прислонил голову к машине, которую припарковал этой ночью у небольшого фонтана. Я решила дать ему время прийти в себя. Представляю, что он чувствует. Сегодня было заметно холоднее, чем вчера. Зима нещадно приближалась. Некогда красивый сад потерял свои краски, но деревья еще хранили на себе остатки осенних листьев. Все равно, сад был прекрасным и ухоженным. Я никогда раньше не бывала в таких домах и садах.


Наконец, я не выдержала и подошла к нему сзади.


- Стайлз, - моя ладонь легка ему на спину.


Он слегка вздрогнул и повернулся ко мне. В его взгляде было столько печали. Я обняла его, прижавшись щекой к груди. Его сердце бешено колотилось.


- Прости за это, - прошептал он в мои волосы.


Я задрала голову и посмотрела ему в глаза.


- Тебе не за что просить прощения, Стайлз.


- Моя мать, она…


- Ш-ш, - мне пришлось встать на цыпочки, чтобы прикоснуться к его лицу губами. - Давай, просто забудем это.


- У нас было прекрасное утро, - тяжело дыша, сквозь поцелуи шептал Стайлз. - Ты даже не позавтракала.


- Самое лучшее утро, - согласилась я с ним, - не волнуйся ни о чем.


Стайлз открыл мне пассажирскую дверь, и я быстро юркнула на сиденье.


- Давай где-нибудь поедим, - предложил он, выезжая на дорогу.


- Мне нужно домой. Не хочу, чтобы мама догадалась, что я не ночевала дома. Да и Айк один.


- Ну, ладно, - грустно вздохнул он.


Я понимала его. Понимала, как ему неловко за маму, но не знала, как убедить, что это никак не повлияет на наши отношения. Несколько минут мы ехали в полной тишине, каждый погрузившись в свои мысли.


- Скажи мне что-нибудь, - я не выдержала первой, - не молчи, Стайлз. Ничего страшного не случилось.


Он повернул голову. Его взгляд быстро прошелся по моему обеспокоенному лицу и вернулся на дорогу.


- Скажи мне, что ты злишься. Не скрывай от меня свои эмоции, и не старайся делать вид, что они тебя не обидели. Меня это просто убивает.


Вот он чего хотел. Чтобы я выплеснула свою злобу на него. Ни за что.


- Я злюсь на тебя. Не нужно было говорить родителям, что мы пойдем вместе. Я чувствовала себя ужасно. Словно, я навязывалась.


Мы подъехали к подъездной дорожке возле моего дома. Стайлз заглушил мотор, и, расстегнув свой ремень безопасности, принялся за мой. Мои руки меня совсем не слушались. Он взял мое лицо в свои руки и заглянул в глаза.


- Прости меня за это. Я хочу доказать всем, что ты не простое увлечение. Сегодня мы пойдем туда, и никто ничего не скажет. Мистер Пиперс веселый, и будет рад тебе. Помнишь, я писал тебе о нем? Не волнуйся. Просто будь со мной сегодня. Прошу.


Я не могла выносить его взгляда. Он практически умолял меня, а я никак не могла заставить себя согласиться.


- Помниться, ты упоминал его как идиота с идиотской фамилией и зеленым галстуком, - я выдавила из себя улыбку.


Стайлз так же вымученно улыбнулся:


- Но он забавный идиот. Что скажешь?


Я снова опустила глаза:


- Не думаю, что это хорошая идея.


Он опустил мое лицо и положил голову на руль.


- Как все сложно, - пробормотал он.


Я провела рукой по его спутавшимся волосам.


- Это ты не усложняй. Давай, мы к этому тоже придем постепенно. А не так все сразу. Не давай своей маме повода злиться на тебя. Хотя бы сегодня. Тебе еще предстоит поездка.


Я вдруг вспомнила, что ему нужно ехать. Я не знала, куда и зачем, но спрашивать не собиралась. Было очевидно, что вечером он вернется. Расскажет сам, если посчитает нужным.


Стайлз поднял голову и притянул меня к себе.


- Когда мы увидимся?


Мы поцеловались. Медленно и нежно.


- Завтра. Позвони мне сегодня, хорошо?


- Хорошо, - прошептал он мне в губы.


Наш поцелуй стал более ритмичным. Я вновь потянула его за волосы и Стайлз тихо застонал.


- Не хочу отпускать тебя. Мне так было хорошо сегодня ночью.


- Стайлз…, - мой голос перешел на хрип, когда его губы переместились на мою шею, - мне пора.


стр.

Похожие книги