Невинность и страсть - страница 49

Шрифт
Интервал

стр.

После обеда атмосфера поездки переменилась. Утром карету наполняла легкая болтовня и смех сестер. Беседа же трех джентльменов была куда серьезнее и даже мрачнее. В основном они обсуждали убийство Джорджа и говорили о том, кто бы мог это сделать. Никто из них ничего не знал о связях Джорджа и его делах за минувший год; Поэтому разговор скоро иссяк, и путники погрузились в молчание.

Дэниела не оставляла мысль о том, что в расследовании могла бы помочь Кристиана. Кто лучше нее мог рассказать, чем занимался Джордж весь этот год? Но сейчас Кристиана ехала с дамами, и не было никакой возможности расспросить ее.

Когда прибыли в Рэднор, Дэниел почувствовал облегчение, но облегчение это было недолгим. Оказалось, леди пребывают в весьма взволнованном состоянии, потому что после обеда Лиза вспомнила, как утром некий оборванец вручил ей письмо и велел «передать его графу». Случилось это в предотъездной суете, и Лиза, к несчастью, забыла о послании и вспомнила о нем, лишь когда они почти доехали до Рэднора. Здесь в семейном склепе мужчины собирались оставить тело Джорджа. Кристиана полагала, что письмо предназначалось Джорджу, а не Ричарду. Из письма выяснилось, что кто-то знал о смерти Джорджа и подозревал, что Ричард убил брата с целью завладеть именем и титулом. Этот человек требовал за молчание весьма солидную сумму. Теперь им предстояло не только выяснить, кто убил Джорджа, но и противостоять шантажисту. Казалось, что ситуация выходит из-под контроля.

Единственным положительным следствием письма было то, что Кристиане пришлось рассказать все сестрам, и теперь ничего не приходилось скрывать от Сюзетты и Лизы. Правда, Сюзетта осыпала Дэниела упреками. Она сердилась, что он сам не рассказал ей о случившемся. Она была уверена, что мужья и жены не должны иметь друг от друга таких тайн. Дэниел не стал говорить, что они еще не женаты, он только подчеркнул, что это была не его тайна. Однако такой ответ не удовлетворил Сюзетту.

Появление письма означало, что поездка в Гретна-Грин откладывается. Следовало немедленно вернуться в Лондон и найти шантажиста. Однако тело Джорджа нужно было поместить в семейный склеп.

Дальше события развивались следующим образом. В склепе их застал врасплох местный священник. Начались расспросы. Пришлось давать объяснения. Если бы не эта задержка, все три экипажа уже летели бы по направлению к Лондону. В конце концов священник предложил немедленно обвенчать Ричарда и Кристиану. Он заявил, что оглашение состоялось год назад, тогда же было получено особое разрешение. Брак не может считаться законным, потому что Ричард отсутствовал на церемонии и не расписался в церковной книге. Если священник обвенчает его и Кристиану и они перед лицом свидетелей распишутся в регистрационной книге, брак будет абсолютно законным и нерушимым. Церемонию провели тут же. Потом Ричард предложил сестрам подняться наверх и отдохнуть, а тем временем слуги на скорую руку готовили свадебный обед. Они пообедают вместе со священником, а потом отправятся в Лондон, пообещал Ричард.

Однако как только сестры вышли, Ричард отвел священника в сторону, а Дэниела и Лэнгли выпроводил из дома. Оказывается, он решил, что без дам они смогут ехать быстрее и что будет безопаснее оставить их здесь, в Рэднора, а не тащить с собой в город. Джентльмены разберутся с шантажистом, вернутся сюда, заберут дам и продолжат путешествие в Гретна-Грин, где Дэниел и Сюзетта поженятся.

Как уже было сказано, Дэниел не обрадовался такому развитию событий. Он понимал, что Сюзетта придет в ярость, он и сам расстраивался, что не сможет познакомиться с нею ближе. Однако Ричард настаивал на своем, говорил, что в Рэдноре леди будут в безопасности, что нельзя вовлекать их в историю с шантажом. Кроме того, смешно тащить за собой горничных и все сундуки, ведь они будут отсутствовать всего день или два, а потом продолжат путь в Гретна-Грин. Дэниелу все это не нравилось, но он был вынужден признать, что в аргументах друга есть смысл. В конце концов он уступил. Пока дамы отдыхали, трое джентльменов, как воры, выскользнули из Рэднора и в карете Дэниела пустились по лондонской дороге.


стр.

Похожие книги