Невеста сказала «нет» - страница 15

Шрифт
Интервал

стр.

Эта мысль вызвала у него улыбку. Расчетливость в любовных делах смахивает на цинизм, и защитники женских прав охотно подвесили бы его за ноги или, чего доброго, сожгли бы его портрет, дабы покарать магически.

Однако он прекрасному полу не враг, просто он привык принимать разумные решения. Мисс Беннет – искушенная женщина, и у нее наверняка много любовников – одного взгляда на Лорел достаточно, чтобы это понять. Короткий, яркий роман доставит удовольствие им обоим.

Что ж, тогда он поступит иначе. Он хочет и получит ее и постарается удержать, пока… Дэмиан провел рукой по волосам, поправил галстук и быстрым шагом направился к выходу.

ГЛАВА ЧЕТВЕРТАЯ

Квартира Лорел находилась на втором этаже старинного дома в районе Ист-Сайд на Манхэттене. Дом, хотя и старый, располагался в хорошем месте, и уютные комнаты всегда были полны солнечного света.

Единственной проблемой являлись водопроводные трубы. Хозяин давно уже обещал их починить, но жильцы пришли к заключению, что он так же стар, как и дом, и перестали преследовать его просьбами. А когда выяснилось, что Грей Морган, жилец из квартиры номер три и актер из популярного телесериала, в прошлом именовался Джордж Могенович и работал водопроводчиком, проблема разрешилась сама собой.

Его хорошенькая жена танцовщица Сюзи подружилась с Лорен. Подобно Энни, она принадлежала к породе добровольных свах. Но Лорел научилась читать приметы. Если Сюзи готовила на ужин спагетти и приглашала поужинать с ними, Лорел с радостью соглашалась. Но если поступало приглашение на «бефстроганов и бутылочку красного вина», она срочно подыскивала вежливую причину для отказа.

Лорел улыбнулась про себя. Сюзи и Джордж были удивительно приятной парой, и это объясняло, почему сейчас она сидела на закрытом унитазе у себя в ванной с кучей инструментов на коленях, а Джордж стоял в ванне и пытался понять, почему из душа не желает литься вода.

– Прости, что так долго, – сказал он, ковыряя в головке душа отверткой. – Но кажется, я наконец понял, что случилось.

– Перестань извиняться! Я ужасно тебе благодарна, что ты вообще согласился проверить душ.

Джордж откинул со лба белокурую прядь и улыбнулся.

– Сюзи не предоставила мне свободы выбора. Она держит меня в ежовых рукавицах.

– Умница Сюзи, – засмеялась Лорел.

Но Джорджа совсем не обязательно было держать в ежовых рукавицах. Он и по натуре был очень покладистым парнем. Успех не бросился ему в голову, как некоторым мужчинам. Дайте им внешность, деньги, славу – и что получится?

Дэмиан Скурас, вот что. Лорел сжала губы. Или Кёрк Сомс. И почему это на нее всегда клюют такие фальшивые, самовлюбленные наглецы?

Конечно, поначалу ей так не казалось. Всего в жизни добившаяся сама, Лорел рано поняла, что многие мужчины побаиваются ее известности, ее независимости, даже ее красоты. Поэтому, когда Кёрк – импозантный, богатый, привлекательный – начал ухаживать за ней с таким напором, Лорел это заинтриговало.

Энни сразу сказала ей, что она совершает ошибку.

– Переехать к нему?! – воскликнула она. – А что случилось с добрым старым «выходи за меня замуж»?

– Кёрк просто осторожен, – ответила тогда Лорел. – Оно и понятно. Брак – дело серьезное, особенно для такого мужчины, как он.

– Брак – дело серьезное для любого, – кисло сказала Энни. – Если вы любите друг друга…

– Энни, мне тридцать лет. Я уже достаточно взрослая, чтобы жить с мужчиной. Кроме того, мне тоже не хочется подгонять события.

– Ха-ха! – Энни явственно давала сестре понять, что та врет. А Лорел действительно врала. Она бы вышла замуж за Кёрка сразу, если бы он предложил. И он предложит, это точно, но через какое-то время. Она была в этом уверена…

– Лорел!

Она вздрогнула.

– Дай мне другую отвертку, ту, с черной ручкой…

И она переехала тогда к Кёрку, хотя и оставила за собой свою квартиру. Он сам настоял на этом. Он даже предложил платить за нее, но Лорел отказалась. Квартира в Нью-Йорке не помешает, объяснял Кёрк, ведь надо же ей где-то жить во время съемок или показов. К сожалению, его огромный особняк расположен в пятидесяти километрах от города, на Лонг-Айленде.


стр.

Похожие книги