Невеста с характером - страница 101

Шрифт
Интервал

стр.

Вайолет почувствовала облегчение. Ее кузина заслужила счастье. Возможно, теперь ей представился такой шанс.

— Что ж, я не вижу здесь никакой проблемы. Все, что тебе нужно, — это рассказать Лукасу о том, что ты чувствуешь.

Кэролайн покачала головой:

— Я не смогу сделать это.

— Бог мой, но почему?

— Потому что я боюсь того, что он может сделать, если узнает правду. Мужчине нужно лишь завоевать женщину. А когда они ощутят свою над ней власть, она перестает их волновать.

На это было сложно возразить. Ведь Вайолет и сама волновалась о том, что Рул устал от нее и обратил свое внимание на красавицу графиню.

— Может быть, Лукас не такой.

— А если нет?

Кэролайн вытерла слезы и кивнула.

— Он смотрит на меня так, словно мы едва знакомы, и это меня убивает.

Вайолет взяла Кэролайн за руку.

— Расскажи ему обо всем, дорогая. Ты влюбилась в него именно потому, что он не похож на других мужчин. Возможно, и в этом он тоже будет особенным.

Кэролайн посмотрела на нее, и слезы вновь потекли по ее щекам.

— Я не знаю… — Она покачала головой. — Мне надо подумать. Возможно, если пройдет какое-то время…

Вайолет не стала давить на нее. Ведь и сама она никогда не говорила Рулу о своих чувствах.

Просто она никогда не могла набраться достаточно храбрости.


Глава 26


Притворяясь больной, Вайолет не пошла на работу и оставалась дома весь следующий день, потратив его на то, чтобы набраться храбрости и напрямую поговорить с Рулом о его свидании с графиней. До того как уехать в контору этим утром, он настоял на том, что, если она не почувствует себя лучше, он пригласит доктора.

Самое время заканчивать притворяться и открыть правду, но от одной мысли о том, что он может сказать, ей становилось плохо.

Сидя у окна в гостиной, Вайолет вздохнула. Погоде, похоже, передалось ее унылое настроение. Дул ветер, после полудня начался ливень, который не прекратился до сих пор. Сквозь мокрое оконное стекло она видела, как к дому подъехала карета Рула, его одежда успела промокнуть насквозь, пока он шел до дверей, где дворецкий открыл над ним зонтик.

Она стояла в холле, пока он снимал свой промокший плащ и шляпу, а затем подал их Хэтфилду.

— Моя жена спускалась, или она все еще наверху, в спальне?

Вайолет подошла к нему. Было очевидно, что его забота о ней нисколько не уменьшилась. Вайолет почувствовала стыд за свою уловку.

— Я здесь, милорд.

Он повернулся на звук ее голоса и улыбнулся:

— Вот ты где. Надеюсь, тебе уже лучше?

— Намного, спасибо. Я же говорила, что не о чем волноваться.

Вайолет увидела, какое облегчение принесли ему ее слова, и ей самой стало немного легче. Возможно, она ошибалась. Может статься, что его встреча с леди Фремонт вовсе не ознаменовала начало их связи.

— Мне бы хотелось чашечку чаю, — сказал он Хэтфилду.

— Сию минуту, милорд.

Хэт исчез, и Рул одарил ее теплой улыбкой.

— Не присоединишься ли ко мне, дорогая? Хорошая чашечка горячего чая, вероятно, поднимет тебе настроение.

В последнее время он почти не говорил ей ласковых слов, так что от его обращения сердце Вайолет забилось быстрее.

«Самое время, — подумала она. — Выжидать больше нет смысла».

Она попыталась улыбнуться:

— Звучит заманчиво.

Они почти устроились в гостиной, когда какой-то шум в дверях заставил их забеспокоиться.

— Извините, милорд, констебль Макгрегор желает поговорить с вами.

Вайолет не могла не заметить напряжение, возникшее во всей фигуре Рула.

— Пригласи его. Мы поговорим здесь.

— Боюсь, не получится! — Коренастый, с темно-рыжими волосами констебль прошел мимо Хэта в гостиную, за ним следовали еще двое полицейских. — Я здесь, чтобы арестовать вас именем королевы по обвинению в убийстве Чарлза Уитни.

— Бог мой!..

Вайолет изо всех сил старалась не дрожать.

— Вы пойдете с нами добровольно, милорд, или мы уведем вас силой. Выбор за вами.

— Я пошлю за твоим братом, — пообещала Вайолет. — Я передам ему, что случилось. Герцог вправе знать, что происходит.

Рул только кивнул.

— Я пойду с вами, — сказал он Макгрегору. — Но мне хотелось бы знать, почему вы вдруг решили арестовать меня.

— Найден мертвым один мужчина. Может, вы знаете его, это парень со шрамом на шее.


стр.

Похожие книги