Невероятные приключения Фанфана-Тюльпана. Том 2 (примечания)

Шрифт
Интервал

стр.

1

англ. - домой, в Англию

2

- христианская община, основанная в Праге в XV веке.

3

(нем., здесь): раз-два, раз-два 

4

- немецкие ругательства.  

5

- английские ругательства.  

6

Лафийет (фр. la Fillete) - девочка.  

7

англ. - благослови меня Бог.

8

англ. - полезный.  

9

Тронше (фр. tronche) - башка.  

10

"Этот парень от меня не уйдет (англ.)

11

граф Штатхудер-лидер партии оранжистов в Голландии.

12

smart (англ.) - модный.

13

местечко к северо-востоку от Парижа

14

Да, сэр (англ.)


стр.

Похожие книги