Неукротимый шторм - страница 13

Шрифт
Интервал

стр.

Глава 3

К дьяволу

Вообще-то я настроилась постоянно перемещаться, чтобы ни предатели, ни ведьмы не могли меня найти. Я рассчитывала на грязные комнаты в мотелях и отвратительную еду, собиралась зарабатывать на хлеб и воду случайными подработками, а в лучшем случае отыскать где-нибудь другие убежища Тимеона, в которых смогла бы задержаться на какое-то время.

Сейчас же я стояла в атриуме, окруженная пальмами в гигантских глиняных горшках и решетками для вьющихся растений, покрытыми цветами. В центре располагался резервуар с водой, где плавала парочка карпов кои. А тремя этажами выше огромные навесы защищали внутренний двор от полуденной жары. Песчаник, мрамор, стекло и восточные мозаики… мы явно находились где-то в средиземноморских широтах. Воздух пах солью и был наполнен приглушенными звуками города. Необычно, потому что здание смотрелось почти средневековым. Ряд высоких арок на первом этаже скорее всего раньше вел к конюшням. Теперь за ними сверкал автопарк, который заставил бы побледнеть от зависти даже арабского шейха. Спорткары соседствовали с раритетными автомобилями и лимузинами. Все без исключения выглядели так, словно на них ни разу не ездили.

Лиззи ткнула меня локтем под ребра и прошептала:

– А можно мне будет как-нибудь покататься на одной из них?

– Ари можно, если захочет, – сказал Бел, которого ничуть не беспокоило, что обращались не к нему. – Тебе – нет. Ты просто досадный побочный продукт моей договоренности с твоим братом. Дополнение, в лучшем случае незаметное. – Он бросил на Лиззи взгляд, давший понять, что лучше бы ей прислушаться к его рекомендациям и вести себя соответственно.

Но Лиззи не была бы Лиззи, если бы упрямо не ответила на его взгляд:

– Если ты планировал запугать меня своими эгоистичными манерами и бахвалистой сатанинской аурой, то можешь даже не надеяться, мистер Псевдо-Антихрист.

На какое-то мгновение я подумала, что Бел вцепится ей в глотку, но ошиблась. Очень медленно брови Бела поползли вверх, и он засмеялся.

– Возможно, но только возможно, ты мне и понравишься.

Лиззи недовольно поморщилась:

– Ой, пожалуйста, не надо.

Тут Бел засмеялся громче:

– Я сделаю тебе предложение, Фелицитас. – Он подошел совсем близко к моей подруге. Оба были примерно одного роста, однако по Лиззи было видно, что она боролась с собой, чтобы не отойти от праймуса с сомнительной репутацией. – Если через полгода в этом доме твоя душа все еще будет принадлежать тебе, ты сможешь выбрать одну из моих машин и я тебе ее подарю.

– Ч-что..?

Я сделала глубокий вдох и оттащила Лиззи от нашего нового гостеприимного хозяина дома.

– Оставь ее в покое, Бел!

– А то что? – забавляясь, поинтересовался он.

– Серьезно? – У меня не было ни времени, ни нервов включаться в его игры. – Теперь я правда должна снова тебе угрожать? Я считала, мы уже прошли эту стадию наших отношений.

По моей спине пробежали холодные мурашки. Я услышала, как позади меня кто-то снял пистолет с предохранителя. В воздухе распространился тяжелый запах темных орхидей под светом луны. Однозначно женский аромат. Не оборачиваясь, я улыбнулась Белу.

– Похоже, ты подыскал себе новую телохранительницу.

– Действительно. Позволь представить тебе Фиону. Она немного импульсивнее, чем Хиро.

Потрясающе. Кажется, меня включили в развлекательную программу бессмертного. Ладно, если так, то мне хотелось как можно скорее с этим разобраться.

– А еще она моложе, слабее и, кроме того, намного наивнее, чем Хиро, если полагает, что пуля вселит в меня страх.

– Ты все еще полукровка, – раздался чистый звонкий голос, в подавляемой злости которого нашла отклик моя провокация. Я услышала шорох ткани ее брюк. Резиновая подошва по камню. Покалывание на позвоночнике усилилось. Человек бы не заметил, что Фиона подошла ближе. Но я не была человеком.

– И даже если ты достаточно быстра, то твоя подружка – нет.

О’кей, довольно. Бросать вызов мне, чтобы показать, кто тут главный, – это одно, а угрожать Лиззи – это другое. Демоница хочет узнать, что я из себя представляю? Да ради бога.

Я развернулась кругом, схватила Фиону за руку и сгибала до тех пор, пока дуло ее пистолета не уперлось ей в грудь. А потом я заставила ее нажать на курок. Много раз. Одновременно с этим я вытащила ациам и вонзила ей между ребер. Но, прежде чем я подожгла ее сущность – совсем чуть-чуть, в качестве предупреждения – она вылетела из своей человеческой оболочки.


стр.

Похожие книги