Распоряжения, которые получил Кристиан, были четкими. Первым делом точно выяснить, что тело, найденное в развалинах, а вернее все, что от него осталось в результате взрыва, принадлежит Олдриджу. В случае подтверждения этого нужно было постараться узнать, почему его ликвидировали. Во-вторых, если выяснится, что убит не он, объяснить, что же случилось с ним. И, если предоставится возможность, сделать что-нибудь, чтобы он не мог рассказать то, что ему было известно.
В перспективе – грязная работа!
После проезда через районы банков и роскошных магазинов, целью которого было увеличить плату за проезд, шофер выехал на Страдфорд-роад, потом на Орлард-роад по направлению Танглии, на котором находился комфортабельный отель «Гудвуд парк», а также большинство роскошных клубов Сингапура.
Это была традиция, и Кристиан не препятствовал этому. Шофер не должен был знать, что он хорошо знает город, так как это могло впоследствии иметь важное значение, если малайцы будут спрашивать о нем. И он оплатил проезд с видом туриста, весьма довольного прогулкой.
Отель «Гудвуд парк» был одним из тех, какие есть в Акапулько, Лас-Вегасе или Гонолулу: кондиционированный воздух, ночной бар, два огромных бассейна и обширный вышколенный персонал.
Управление забронировало номер на имя Кристиана. Тот получил ключ и оплатил услуги носильщика, проводившего его до порога номера.
Первым делом было снять одежду и залезть под душ.
Было уже половина четвертого, когда он, раздумав звонить по телефону, надел чистую рубашку и костюм и вышел из отеля.
Здание, адрес которого ему дали, находилось в двух шагах от отеля. Кристиан взглянул на медные дощечки, прибитые к одной из стен при входе. Та, которая его интересовала, имела название:
И никакого обозначения того, чем же занимается компания.
Кристиан воспользовался лифтом, который доставил его на четвертый этаж. Стрелка указателя среди многих других привела его к двери в глубине одного из коридоров. Он нажал кнопку звонка, и внутри раздался звон. Мужской голос крикнул, чтобы входили.
Кристиан вошел в комнату, которая одновременно служила и залом ожидания, и конторой для секретарши, о чем свидетельствовал стол с пишущей машинкой под чехлом. Две стены были заняты полками с книгами. Приоткрывая дверь с матовыми стеклами, он вошел во вторую комнату, в которой какой-то человек изъяснялся на диалекте китайского и малайского языков. Между двумя фразами он повторил:
– Войдите!
Кристиан просунул голову в дверь и обнаружил сорокалетнего мужчину, разговаривающего по телефону. Изъяснялся он, с трудом подыскивая слова. У него был нездоровый цвет лица человека, который с трудом переносит жизнь в жаркой стране.
Жестом, лишенным любезности, он указал посетителю на кресло. В помещении царил беспорядок. Тут повсюду были видны книги, журналы и газеты, рассованные по всем углам. Огромный письменный стол почти исчез под кипами бумаг. Наконец, хозяин комнаты произнес последнюю фразу и с облегчением повесил трубку.
– Существуют же такие типы. Они стали слишком независимы, – с горечью проговорил он. – Несмотря на то, что они говорят на английском, как вы или я, они вынуждают вас коверкать наш родной язык, и вы должны это делать, если хотите иметь с ними дело. – Он встал и протянул руку, кожа которой была желтой.
– Чемберс, – представился он, как будто это было необходимо. – Чем могу быть полезен?
Кристиан также представился.
– Я как раз проездом в Сингапуре, – добавил он. – И приехал сообщить вам новости о вашем дяде, который остался в известной вам стране.
На физиономии Чемберса появилась гримаса, которая, очевидно, должна была означать улыбку.
– Я ожидал вашего появления. Можете говорить свободно. У меня тут нет микрофонов, а секретарша ушла на целый день.
Он взял со стола ящик с небольшими филиппинскими сигаретами и предложил Кристиану. Наступило короткое молчание, пока они закуривали.
– Полагаю, что вы прибыли из-за этой истории с Олдриджем? поинтересовался он.
Кристиан про себя отметил, что это, по всей вероятности, не вызвало у него энтузиазма.
– Точно, – подтвердил он. – Что вам об этом известно?