Некромант из провинции - страница 21

Шрифт
Интервал

стр.

— Ну, в нынешнюю эпоху подлинный "Некромномикон" даже дети наших врагов, должно быть, читают, — улыбнулся Орвиланд. — А вот на комментарии Таскана интересно было бы взглянуть. Сможешь отложить для меня экземпляр?

— Конечно, — кивнул Киреев. — Я их десять заказал.

Базирующееся в Санкт-Петербурге издательство "Ковен-Принт" занималось выпуском магической литературы, не предназначенной для продажи в обычных магазинах. Только такие люди, как Егор — сами причастные делу темной волшбы — имели право распространять подобные книги. Да появления этих томов в каком-нибудь "Магистре" или "Новом Книжном" простой народ и не смог бы воспринять адекватно. Все книги "Ковен-Принта" тщательно стилизовались под старину. Частыми элементами оформления были: настоящий пергамент, дорогие ткани, золото, серебро и драгоценные камни. Но главной причиной, по которой их стоило держать подальше от обывательских глаз, было, конечно, не это. Во время печати некоторых фолиантов использовалась кровь, а иные из них и вовсе были заключены в обложки, обтянутые самой настоящей человеческой кожей. В полном соответствии с правилами тысячелетних ритуалов Темной магии…

— Итак, мой юный друг, — промолвил Орвиланд, встав у конторки, — тебе, наверное, очень интересно, зачем я здесь, раз не собираюсь сегодня ничего покупать. Развеем мрак неизвестности — я пришел, чтобы предупредить тебя.

"В самом ближайшем будущем тебя ждет предательство близкого человека, — всплыли в памяти слова Софии. — И это принесет тебе довольно много хлопот… Мне предстоит спасти тебя от смерти еще до конца этого года…".

— О чем же? — настороженно произнес Егор. — Я уже слышал совсем недавно одно предупреждение. Надо мной сгущаются тучи?

— Опасность грозит не только тебе, — покачав головой, сказал Орвиланд. — Всем Темным, проживающим в Ростове. Даже тем, кто не принимает участия в Большой Игре. Даже тем, кто сам не подозревает о своих способностях.

— Светлые намерены нанести удар?! — Егор не поверил своим ушам. — Они хотят начать войну у нас, в Ростове?!

— Не войну, Егор. Они хотят устроить провокацию, в результате которой будут пересмотрены существующие юридические положения. Ты слышал о Морлоке Хнарте?

— Кто же о нем еще не слышал? — сквозь зубы процедил Егор. — Добраться бы до этого гада!

— Извини, конечно, но я не думаю, что тебе достанет сил совладать с ним, — Орвиланд передернул плечами, будто Егор уже лежал перед ним мертвым, поверженный Морлоком. — Суть в том, что именно выходки Хнарта должны послужить для Светлых толчком к решительным действиям.

— Они хотят обвинить нас всех в его преступлениях? — понял Егор. — Но это же смешно. Морлок не Темный. Он Черный. Такой же враг для нас, как и для них. Даже, пожалуй, хуже. Нас ведь он еще и порочит…

— Все верно, — кивнул Орвиланд. — Черный цвет не является достаточно темным для нас, но в противоположном лагере разница ясна далеко не всем. И даже те из них, кому она ясна, всегда постараются замолчать ее в свою пользу. Суть этого дела как раз в том и заключается, что Светлые, вполне возможно, сами используют наглеца в своих целях.

— Если это действительно так, мы должны нанести контрудар! — выпалил Егор. — Свет стал грязнее Скверны, если пошел на такое.

— Делать окончательные выводы пока что рано, — успокаивающе произнес Орвиланд. — Ситуация требует тщательного расследования. Именно для этого в город прибыл Вадим.

В дверь позвонили.

— А вот, кажется, и он, — сказал Орвиланд. — Открывай.

Егор поежился. Далеко не каждый день его навещали древние Сущности, неоднократно становившиеся частью земной истории…


Глава 7

Визит высшего


Мирское имя этого человека было Вадим. Фамилия — Дорога. Но те, кто был с ним знаком достаточно близко, знали, что на самом деле он носит совершенно другое имя, да и человеком является только внешне. Егор даже приблизительно не смог бы сказать, каковы истинные облик и возраст того, кто вошел в "Погребок Аль-Хазреда" через пятнадцать минут после появления там Орвиланда.

— Приветствую, — сказал вновь прибывший, пожав руки хозяину магазина и его гостю. — Да пребудет с вами Тьма.


стр.

Похожие книги