Небесный танец - страница 4

Шрифт
Интервал

стр.

– Ну волшебные снадобья – это обычное дело для циркачей, я имел в виду что-то более действенное вроде амулета левитации…

– Нет, нет, ничего подобного! – горячо возразил я.

– Хорошо. Это сразу отметает один из мотивов, связанный с возможным жульничеством…

– Мотив? Шикаши, вы что-то сказали про мотивы?

Он хитро ухмыльнулся и пояснил:

– Видишь ли: я не просто так притащил тебя на это рынок, – с этими словами он указал на танцовщицу, которая принимала поздравления публики. – Знакомься: Таирия – наш потенциальный клиент. Раньше Небесный Танец был еще более впечатляющим и рискованным, поскольку его исполняли сестры-близнецы Таирия и Нима. Но увы, два дня назад Нима была убита. Генерал местной стражи расписался в своей беспомощности. Тогда ее сестра обратилась ко мне.

– А что, в этом деле есть магия?

Вместо ответа он протянул мне листок бумаги. Это была записка. Женский почерк: красивый, изящный но твердый: четкие дуги рун, ровные штрихи.

"Для Шикаши.

Позавчера моя сестра была убита. Расследование по горячим следам полностью провалилось. Слышала, что вы – лучший сыщик в округе и не боитесь браться за дела, в которых замешаны маги.

Я уже навела справки, и знаю, что ваши гонорары высоки. Но я готова заплатить требуемую сумму. Вы можете найти меня завтра на рынке Лохматого Пса, где я буду исполнять Небесный Танец в память о моей сестре.

Надеюсь на вашу помощь.

Таирия".

– А имя ее сестры вы откуда узнали?

– Надо всего лишь держать уши раскрытыми, – сказал Шикаши, указав подбородком на зрителей.

Сыщик был прав: в толпе лопотали без остановки. При желании можно было послушать, о чем они говорят, и получить кое-какую полезную информацию.

Глава 2

Зрелый муж полагает, что его глаза видят истину.

Но его мудрость – не более, чем немощь памяти.

Будучи ребенком, он знал, что глаза лгут всегда,

делая близкое значительным, а далекое – мизерным.

Саринган

Увидев Таирию вблизи, я несколько оробел. На сцене в окружении гороподобных помощников она выглядела миниатюрной и юркой, но вблизи оказалась ровно моего роста. Не то, чтобы я имел какие-то предубеждения против крупных девушек, просто… неожиданно.

А если не придираться к росту, то рядом танцовщица смотрелась еще красивее и сексуальнее. Она смыла актерскую краску, но черты лица остались в меру яркими; она переоделась, заменив облегающую одежду на свободную, но я не мог найти ни одного изъяна в линиях ее тела. Вы, наверное, станете иронизировать: мол, много ли можно увидеть, когда мешает просторный халат? Но некоторые маги света способны заглянуть сквозь ткань, и не отказывают себе в этом маленьком удовольствии. И я себе не отказал… и не пожалел: перед моим взором словно ожила статуя эпохи Искусства Поиска Безупречности. Конечно, такое сквозное зрение не совсем полноценно, но все же…

Шикаши назвался сам и назвал меня, предъявив верительные грамоты с печатью генерала.

– Прежде, чем я скажу, что берусь за это дело, я хотел бы ознакомиться с его обстоятельствами, – сказал сыщик. – Расскажите то, что знаете. Особенно меня интересуют ваши предположения и то, что вы имели в виду, упоминая магов в вашей записке.

Жаль, что голос Таирии поблек в моей памяти. Девушка изложила историю случившегося связно и неглупо. Шикаши пришлось лишь изредка направлять ее рассказ короткими вопросами – в то время как других клиентов, бывало, приходилось часами расспрашивать, чтобы получить все необходимые сведения.

Беда случилась два дня назад. В ту ночь Нима осталась в доме одна. Таирия ночевала у своего парня, и должна была вернуться к полудню.

Утром к ним зашла торговка по имени Шалика. Она не только снабжала сестер молоком и соками, но была их давней подругой, и даже имела ключ от двери. Войдя в дом, торговка не встретила девушек, которые обычно вставали рано, вели себя шумно и встречали гостей без промедления.

Женщина не хотела заходить второй раз, и решила убедиться, что хозяек в самом деле нет дома. Она стала обходить все комнаты подряд, а когда заглянула в спальню, нашла Ниму. Кинжал торчал из ее спины, и запекшаяся, потемневшая кровь заливала половину кровати. Тело уже остыло.


стр.

Похожие книги