— Это кто такой? — спросил Дэн, переводя взгляд с меня на Боба и обратно. — И почему он светится?
Я улыбнулась.
— Ступай с ним, — сказала я. — Я буду ждать тебя около дверей кабинета.
Я присела на корточки рядом с дверью кабинета святого Боба и прижалась глазом к замочной скважине, но до меня не доносилось ни слова. Мне казалось, что Дэн и Боб находятся за дверью уже целую вечность, и я не могла понять — хорошо это или плохо. Я так обрадовалась, увидев Дэна в чистилище, но он был в таком смятении, что я могла только гадать, какие чувства он испытает, узнав о том, что тоже умер.
Когда дверь наконец открылась, я вскочила, отступила назад и затаила дыхание.
— Люси, — проговорил Дэн.
— Да? — отозвалась я, и мое бессмертное сердце часто забилось.
— Это вправду ты, да? — спросил Дэн, глядя на меня. — Это действительно ты?
Я кивнула.
— Да.
— И мы оба мертвы?
— Да, — ответила я, и слезы покатились по моим щекам. — Мы оба мертвы, Дэн.
Он рассмеялся, бросился ко мне, обнял меня и оторвал от земли.
— Люси, — выдохнул он, закружив меня. — Моя Люси, моя прекрасная Люси. Я так по тебе тосковал.
— Я тоже по тебе тосковала, Дэн. Ты даже не представляешь, как.
— Ты представляешь, как я тебя люблю? — проговорил Дэн, поставив меня на землю и крепко прижав к себе.
Я покачала головой.
— Я полюбил тебя в первую же минуту, как только увидел, — сказал Дэн, глядя мне в глаза. — И любил каждую минуту с тех пор. Каждую минуту.
— Значит, ты не возненавидел меня за то, что я не сказала: «Я тоже люблю тебя» перед тем, как погибла?
— Ненавидеть тебя? Конечно, нет! Я люблю тебя, Люси! Я корил себя за то, что оставил тебя одну в тот вечер, и за то, что убрал эту треклятую коробку на чердак… — Глаза Дэна наполнились слезами. — Я винил себя в твоей смерти.
— Ты не был в этом виноват, Дэн, — сказала я, утирая слезы с его щек. — Это не твоя вина.
Дэн опустил голову и стал нежно целовать меня в губы.
— Я люблю тебя, Люси, — бормотал он между поцелуями. — Я так тебя люблю.
Боб тактично кашлянул.
— Простите за то, что вторгаюсь в мгновения вашего воссоединения, друзья мои, но нам с вами нужно решить один вопрос, прежде чем вы будете долго и счастливо жить в загробном мире.
Мы с Дэном повернулись к святому Бобу.
— В чем дело? — спросила я, страшась какой-нибудь ужасной ошибки, из-за которой нас опять разлучат.
— Вон там, — сказал святой Боб, указав вдаль, — находится эскалатор, ведущий наверх. Советую вам обоим воспользоваться им.
Я посмотрела на Дэна и улыбнулась.
— Что скажешь?
Дэн сжал мою руку.
— Куда ты, туда и я. Я ни за что не потеряю тебя вновь, Люси Браун.