Не пером, но пулеметом - страница 8

Шрифт
Интервал

стр.

не дожидаясь рассвета,

немедленно убей его, ибо он принесет несчастье", но другая гласит:

"не волнуйся, если в ночной тьме

кто-то окликнул тебя и замолк",

здесь ты можешь отпускать птицу на свободу

с каждым восходом солнца,

оно всегда приходит обратно

- я думаю о вас, братья в изгнании, с точно такой же горечью,

как думает о вас земля,

день приходит копать сладкую землю; море полно кораблей,

и раковин, и кораллов,

раковины так молоды, что от них белы берега,

и кокосовые пальмы с короткой жесткой щетиной горды и стройны,

плантации бананов, манго и папайи;

над городом плачут под ветром сверкающие облака и вороны,

"крак! крак!" - пророчат взъерошенные ветром сороки,

птицы свистят крыльями: говорят, свистеть

звать дьявола;

под вентиляторами в конторах сидят чиновники

с прыщами на губах и с мухами на руках

"бедность заставит стирать белье без воды",

- я думаю о вас, борцы за свободу, о вашем убогом и нищем

сегодняшнем дне,

с вашим оружием и с вашим страхом где-то в джунглях на границе;

"если человек укусит тебя и ты намажешь рану петушиным пометом,

его зубы сгниют",

с отливом в вечерних сумерках к морю приходят индийцы

- когда бледная раковина луны мерцает в трепетной пустоте,

где плавают еще и звезды,

приходят плескаться на спадшей воде и

вдыхать сумерки,

и затихнуть, и сидеть на корточках,

и в темноте, расплывшейся над водой,

искать Индию,

я думаю о вас, изгнанные братья,

наше освободительное движение,

я думаю о вас, что следуют за солнцем;

если ты показываешь пальцем на новую луну,

твоему пальцу не миновать пореза, - однако, если ты поранишь палец,

который никогда не показывал на луну,

и дунешь на ранку

луна все равно сотворит бородавку

я слышал: "тот, кто съест ноги петуха, станет бродягой",

"если лысый бегает под луной - иссушит мозги

и однажды сойдет с ума",

"глупец, который обедает в положенное время,

никогда не обретет разума",

УКИХОМЕКА КИСУ НДАНИ ЙА АЛА АНАПОСЕМА МВЕНЙЕ

КИГУГУМИЗИ ВАСИ ХАТАВЕЗА НА КУСЕМА ТЕНА:

"покуда говорит заика, вложи свой меч в ножны,

потом выскажешь ему все до конца"

это уже ночь над Дар эс-Саламом

ЗЕМЛЯ ОБЕТОВАННАЯ

об этом невозможно рассказать:

пустыня, словно цветущее женское лицо,

или пурпурные небеса откровения,

не апокалиптического откровения пылающего ничто,

а откровения пустыни - песок и небо,

небо и песок - жар и сушь;

за бесконечными пляжами Калахари,

где растут белые деревья: марула,

мопани, баобаб и верблюжья колючка

за холмами пекла в стороне лежит кусок чистилища

Иоханнесбург!

город, поднявшийся из трепета,

как мираж на равнине:

обнесенный электрическими вышками,

оснащенный белыми фабричными трубами

и обращенный к небу столбами

плюющими пламенем в небо:

древние тамбуры смерти...

блистательная картина: ад во главе с Богом.

Бог службы безопасности государства.

Бог в каске,

с деловым портфелем, полным акций и золота, в одной руке

и кнутом в другой,

Бог, восседающий в сверкающем великолепии

прямо на плечах черных тел, до пояса ушедших

в землю:

граната!

взрыв красного сердца,

чтобы поджечь все эти дебри!

(ступай так, чтобы твои ботинки не оставляли следов...)

ЖИЗНЬ В ЗЕМЛЕ

блаженны дети Димбазы,

Уэлкам Вэлли, Лаймхилла и Стинкватера,

мрущие

от голода, нищеты, болезней

потому что они ублажают взор бааса,

потому что они избегли ада,

потому что они освободили территорию бура

- Бура и его Бога

- Божьей десницы

потому что они удешевили жизнь,

потому что жизнь для черного есть политическое преступление,

потому что ты, черный, проживая

в стране крови,

пропуска, позора, пса,

оскверняешь землю Бура.

блаженны дети Димбазы,

Уэлкам Вэлли, Лаймхилла и Стинкватера,

затерянные

в могилах, где пируют муравьи,

блаженны ваши последние чернозубые улыбки

потому что они заставляют родителей

сложить на холмике игрушки и пустые молочные бутылки,

игрушки и глянцевую бумагу, что шелестит на ветру,

молочные бутылки - с пустыми сосцами, - откуда ветер

высасывает звон,

чтобы приманить кротов поближе

- потому что ваша плоть скудна,

и детишки могут забыть,

что они уже мертвы.

блаженны дети Димбазы,

Уэлкам Вэлли, Лаймхилла и Стинкватера,


стр.

Похожие книги