Не имея звезды - страница 74

Шрифт
Интервал

стр.

— Уже утро? — потянулся Герберт, сладко зевнув.

— Нет, сейчас все еще ночь, — проскрипела МакГонагалл. — А из-за вашей очередной выходки, мы, профессора, вынуждены срываться и мчаться сюда.

— Я лично, никого из вас за носы не дергал, — гордо вскинул голову парнишка.— Так что не пришивайте мне лишнюю статью.

— Мистер Ланс, выражайтесь понятным языком.

— О, простите профессор Флитвик. Это я спросонья.

— А черной магией вы тоже спросонья пользовались? — прошипел Снейп, заставив вздрогнуть мальчишек.

— Я не и я и лошадь не моя.

— Мистер Ланс!

— Да не пользовался я никакой черной магией! — крикнул Герберт. — И синей не пользовался, фиолетовой, зеленой и серо-буро-малиновой в желтую крапинку, тоже! Я вообще первокурсник, я знаю только, как палочкой шнурки себе завязать и вазу в воздух поднять! А вы мне тут уголовщину шьете, что за беспредел?! Набросились как легавые на бичужку косого! Я требую адвоката и суда присяжных!

— Мистер Ланс, вы опять переходите на свой лексикон, — Флитвик, кажется, силился не рассмеяться в голос.

— Пардоньте, — буркнул босота и сердито надулся, становясь похожим на обиженного котенка.

В кабинете раздался девичий смешок и все разом повернулись к шляпе, но та делала вид, что спит своим шляпным сном. Хитрая стерва.

— Поппи, — устало прошептала Железная Леди. — Расскажи, что ты обнаружила.

Целительница отмерла и, нацепив чепчик, строго зыркнула на Герберта. Тот уже вообще потерял какие-либо мосты с происходящем и попросту втыкал.

— Когда Винсент с Кребом привели мистера Нотта, то его рука уже почти отмерла. Мне стоило больших трудов, чтобы опознать в ранении Внутреннее Пламя. Я как можно быстрее локализовала поражение, дабы не пустить пламя выше по руке, а потом свела на нет эффект заклинания. Теодора нужно будет еще с неделю наблюдать, а потом можно и выпускать на занятия. Рукой он сможет пользоваться еще около полугода, но, боюсь, прежняя подвижность уже никогда к ней не вернется.

— Дрочить меньше будет, — фыркнул Герберт, припоминая, что пострадала правая клешня.

— Мистер Ланс! — гаркнули хором все профессора, даже директор. Вон, птичку бедную разбудили, та от шока головой как пропеллером вертит.

— Я ничего не сказал, — хмыкнул мальчик. — Вам послышалось.

Некоторое время висела давящая тишина.

— Две недели отработок! — хором рявкнули Снейп с МакГонагалл.

— Со мной, — хихикнул Флитвик. Мальчик тоже улыбнулся. Его ждал чаек с печеньем и приятные разговоры.

— Филиус, а что вы вообще здесь забыли? — вдруг как-то хамовато спросила МакГонагалл.

— Поясните, Минерва.

— С удовольствием. Северус — декан мальчиков, Поппи — целитель, я — заместитель директора, Альбус — директор. А какое вы имеете отношение к Лансу?

— Вы все сказали Минерва?

— Да.

— Ну и отлично.

Если бы Герберт мог, он бы засмеялся в голос, так Флитвик полностью проигнорировал намек МакГонагалл, а та аж побагровела от праведного гнева. Дамблдор же продолжал сверкать глазами из-под очков половинок, храня молчание. Красный птиц, курлыкнув, вдруг стал неотрывно смотреть на Геба, тот поежился. А вдруг крылатый хищник какой, его вон разбудили, а он кушать хочет. Сейчас он наброситься на парнишку, тот его прибьет и еще одну статью поймает — за ужасное обращение с животными. Прямо обложили со всех сторон. Со знанием дело шьют.

— Может, мне уже разжуют, что проштамповывать хотят.

— Ланс...

— Какое пагубное деяние мне инкриминирует местная община старейшин?

— Применение Черномагического проклятия «Gemino», — в своей манере шипел Снейп, но Геб, кажется, стал приобретать иммунитет к этому тону. — Проклятья, заставляющего гореть внутренним огнем вещь на которую оно наложено. И любой дотронувшийся до неё получит себе под кожу Внутреннее Пламя.

— Отлично, — прокашлялся мальчик. — Вы бы мне еще теорию относительности задвинули, я бы тоже ни черта не понял.

— Мистер Ланс! — прикрикнула Железная Леди, но Геб уже не обращал на неё внимания.

— А английским языком можно растолковать? Если сложно — я еще немецкий на пятерку знаю и по-французски со словарем.

— Профессор Снейп, — взял слово Флитвик. — считает, что вы выкрали из Запретной секции книгу по Темной Магии и с её помощью решили защитить свои вещи. Признаю — у него есть все основания так полагать, поминая прошлогодний инцидент.


стр.

Похожие книги