Навстречу Возмездию - страница 31

Шрифт
Интервал

стр.

– И никаких клерков с исками? – спросил двойник.

Девушка подняла плакат: "Визг и хохот".

Зрители завизжали, но Том Лицемерие лгал. Потрепанный человечек в потрепанной шляпе выглядывал из воротника своего потрепанного пальто, на расстоянии всего двух кресел от меня. Лицо у него тоже было забинтовано! Но он ждал графиню Крэк с официальной бумагой в руке. А потом я взглянул на места перед ним. Два санитара из Белльвью! Наверное, на улице их ждет машина скорой помощи.

Я повернулся к экрану. Графиня Крэк сидела и смотрела шоу по телевизору!

Камера приблизилась к визжащим домохозяйкам. Я видел это на экране телевизора графини Крэк. Среди прочих камера показала меня.

Я сжался на своем стуле. Господи, только бы она меня не заметила!

Ее телевизор, который я видел на своем экране, снова показывал сцену.

Вундеркинд выпрямился в полный рост. Он был одет в черное, словно герой вестерна, но вместо патронташа его костюм украшали нашитые красные тряпичные сердца. Его вставные зубы и очки плохо гармонировали с одеждой.

Он сел в подставленное ему кресло.

– Как твои дела? – поинтересовался Лицемерие. – Свел с ума всех баб, так что они бросились подавать миллионные иски?

– Думаю, это вполне естественно, – заявил двойник.

Девушка подняла плакат: "Смех и одобрительное "О-о-о!".

– Как посмотришь на меня, сразу все ясно, – продолжал Вундеркинд.

Плакат: "Смех громче и «О-о-о» громче".

– Женщины по всей стране обезумели от тебя, – сказал Лицемерие. – Разве это не чудо?

– Это от тяжелой жизни, – ответил двойник. – И чем дольше они меня видят, тем тяжелее она становится.

Плакаты: "Визг и хохот", «О-о-о», сопровождаемое визгом".

– Большинство мужчин, – заявил двойник, – не понимают этого, а я просто с ног валюсь на своей работе.

Плакат: "Визг и хохот".

– Насколько я понимаю, теперь тебя хотят арестовать за изнасилование несовершеннолетней, – заявил Лицемерие. – Не думал, что ты способен опуститься до такого.

– Да, она действительно была невысокая, – ответил Вундеркинд.

Плакат: "Все стонут от хохота".

– Ну, если вместо отдыха после ограбления поездов и целых городов ты собираешься прыгать из одной постели в другую, – продолжал Лицемерие, – то, думаю, суммы твоих исков скоро возрастут до колоссальных размеров. Закон дорого обходится. Что ты будешь делать, когда станешь банкротом из-за своих постельных дел?

– Поступлю, как говорит мой адвокат, – ответил двойник. – "Ничто не удержит меня от искушения отведать прелестей плоти. Эта страна полна красивых женщин, которым нечего делать, когда их мужья уходят на работу". – И, наклонившись к Тому, едва слышным шепотом добавил: – Эй, ты отклонился от сценария.

– Ладно, – сказал Лицемерие, не обращая внимания на замечание двойника, – сейчас мы увидим, насколько ты подкован по части закона. Тут у, нас есть юрист, который хочет проэкзаменовать тебя.

Раздались еще какие-то звуки. Волтарианский язык! Я почувствовал, что сейчас сойду с ума. Но тут я понял, в чем дело. Звук шел от моего экрана. Графиня Крэк говорила в микрофон, который держала в левой руке: "Внимание. Иди к сцене по центральному проходу". Крэк говорила по-волтариански!

Лицемерие поднялся и сделал широкий приглашающий жест.

По центральному проходу шел мистер Калико!

Да, Лицемерие действительно отклонился от сценария.

На коте были черный фрак и большой черный галстук-бабочка. Зрители смотрели на него как зачарованные.

– Кресло справа, – сказала графиня Крэк по-волтариански в микрофон, который держала в левой руке.

Кот вскочил на второе кресло. Потом сел и взглянул на двойника Вундеркинда.

– Какого черта? – спросил двойник. – Это не юрист. Это кот!

Кот открыл рот..

– Я кот-юрист, – произнесла графиня Крэк, на этот раз по-английски.

Девушка с плакатами застыла на месте. Все разинули рты.

Говорящий кот!

Что за ведьма эта Крэк! Теперь я понял, что она сделала. Она воспользовалась приборами фирмы "Глаза и Уши Врлтара" и спрятала в ухе кота наушник, чтобы управлять его движениями, а в галстуке поместила динамик, чтобы говорить с его помощью. Она даже обучила кота открывать и закрывать рот, когда тот слышал звук из микрофона. (…) ее!


стр.

Похожие книги