Наука дилетантов - страница 16

Шрифт
Интервал

стр.

Коперник умер в 1543 году по старой хронологии. А через 73 года в 1616 году его трактат “Об обращениях небесных сфер” был внесён в индекс запрещённых книг с резолюцией “впредь до исправления”, как будто автор благополучно здравствует и может ещё что-то исправить.

“В ХIV и ХV столетиях производились учёные исследования, последовательность которых не легко выяснить, потому что сочинения того времени большею частию издавались под псевдонимами Гебера, Альберта Великого, Раймунда Люлли и др.” [25, с.272]

То есть из-за различия в эрах имя одной и той же знаменитости попадало в разные века, и тогда это имя объявляли псевдонимом. В старой хронологии безвыходных положений не бывает.

Автобиография Б.Челлини, жившего якобы в 1500-1571 годах, была издана первый раз в начале ХVIII века. В предисловии к русскому переводу [152,с.19] читаем:

“Пролежав почти более полутораста лет где-то под спудом, она была опубликована лишь в 1728 году в Неаполе, да и то по очень несовершенному списку”.

То есть существовало по крайней мере два списка – совершенный и несовершенный, и после 150-летнего раздумья решили печатать по несовершенному. Причём это не какой-то единичный ляпсус, а общее правило. Даже тысячелетние раздумья не всегда приводили к другому результату:

“Первыми печатными изданиями Светония считаются два римских издания 1470 г. и венецианское 1471 г. В основе их лежали поздние, несовершенные рукописи… В 1564 г. Турнеб впервые опубликовал ряд чтений древнейшей и лучшей из сохранившихся рукописей…“ [108, с.364].

С “Географией” Страбона произошёл тот же случай [120, с.792]:

“«География» появилась в печати в 1472 г. сначала в латинском переводе, сделанном по плохой рукописи. (…) Первое издание греческого текста появилось в 1516 г. у Альда Мануция (на основании плохой рукописи)”.

То же с Тацитом [123, с.241-242]:

“Первое печатное издание Тацита вышло в Венеции около 1470 г. Оно содержало «Анналы» (ХI-ХVI)) с книгами «Истории» как их продолжением, «Германию» и «Диалог». «Агрикола» был присоединён лишь во втором печатном издании (около 1476 г.). Первая часть «Анналов» ещё не была известна.

В начале ХVI в. рукопись, содержавшая первые 6 книг «Анналов» (Медицейская I), какими-то, точно ещё не раскрытыми путями попала в Рим. В 1515 г. библиотекарь Ватикана Бероальд впервые издал Тацита в том объёме, в каком его произведения остаются известными и поныне”.

То же с Эвклидом [27, с.108]:

“«Начала» Эвклида были в первый раз на греческом языке напечатаны в 1533 г. в Базеле по двум позднейшим и малоценным рукописям”.

То же с «Сатириконом» Петрония [92, с.15]:

“Часть текста впервые издана в Милане около 1482 г.; наиболее полная рукопись, Скалигеровский список (L), впервые напечатана в Лейдене в 1575 г.”

В настоящее время автор печатного труда, совершенствуя своё произведение, вносит в последующие издания дополнения, изменения и уточнения. А в прошлом такой же результат достигался тем, что первое издание печатали с плохой, несовершенной и малоценной рукописи. То есть авторы, с которыми это происходило, жили во времена книгопечатания. Плиний Младший (Письма IV,7,2) упоминает об издании, которое было разослано в тысячах экземпляров. Это несомненно время начала книгопечатания, когда ещё не распространилась соответствующая терминология – набор, оттиск, печать, типография.

Челлини и люди, с которыми он встречался – Тициан, Микеланджело, Вазари – хотя бы концом своей жизни попадают в ХVIII век в эпоху Просвещения. А обе эпохи – Просвещение и Возрождение – это одно и то же время. То, что в этом времени датировали ХVIII веком (в основном науку), так и называли эпохой Просвещения. А то, что датировали более ранними временами (в основном искусство), становилось Возрождением. Поскольку произведения изобразительного искусства датировать труднее, чем тексты, они чаще попадают не в свои времена. Иногда наблюдаются удивительные вещи. Например, в книге И.Ефремовой и А.Червякова “Останкино” [46, с.158] приведён снимок со скульптуры “Амур и Психея” с подписью “Италия. ХVIII век”. А в “Словаре античности” [114, с.665] под той же скульптурой стоит подпись: “Римская мраморная копия эллинистического оригинала”.


стр.

Похожие книги