Наследник пиратов - страница 9

Шрифт
Интервал

стр.

Он направлялся на Морозный Север в своем воздухоплавательном зимнем экипаже Марк II производства «Крейн и Сыновья», но попал в сильный шторм. Тот же шторм смел всех заоблачных овец с гор Ранду Куш, в том числе и стадо Делла.

Лемпик и его жена остались у разбитого корыта.

Выслушав их горькую историю, Уилфред предложил новым друзьям отправиться с ним в Харбор Хайтс, поселиться там и открыть магазин ковров-самолетов.

(Уилфред легко заводил новые знакомства и уже не раз привозил в свой родной город новых поселенцев. Например, однажды он прихватил с собой карликового Снежного Великана, но это совсем другая история.)

Лемпик и Нина Делл послушались совета Макферсона, приехали в Харбор Хайтс и обосновались там. В старости они вернулись в горы, передав магазин своей дочери Мине, лучшей подруге Филлиды, дочери Уилфреда Макферсона.

Глава 5

Хьюго и сестры Нептун вышли из морской антикварной лавки. Лили на секунду задержалась у двери, прикрепляя к ней табличку «Закрыто».

— В этом нет особой нужды, — мрачно проронила Дейзи. — Все равно никто не придет. Плохи наши дела.

Хьюго был переодет в матроску, широкие парусиновые штаны, слишком длинный для него морской китель и большую зюйдвестку.

— Лучше не привлекать к себе внимание, — пояснила Дейзи, пряча в сундук его одежду. — Не то нынче время. Слухи так и кочуют по городу…

— Они сейчас в моде, — горько усмехнулась Лили. — А во всем виноват этот мерзкий «Светлячковый вестник».

Она подернула плечами и направилась прямиком к соседнему магазинчику. Вывеска на нем гласила: «Деллы и Дочь. Починка ковров».

— Лучше мы сами расскажем Мине страшную новость, — прошептала Дейзи, проталкивая Хьюго в дверь. — Она была лучшей подругой твоей мамы.

Хьюго глубоко вздохнул и переступил порог.

Внутри магазина царили тишина и полумрак. В воздухе витал пьянящий пряный аромат. Стены были увешаны затейливо вышитыми коврами. У окна лежал на подушке маленький песик и неотрывно смотрел перед собой. Хьюго пригляделся и увидел, что у самого носа крошки летает бледная моль.

В следующую секунду песик резво подпрыгнул и на лету проглотил свою жертву. Хьюго охнул.

— Это Тик-Тик, — пояснила Дейзи, закрывая за собой дверь. — Охотник за молью. В каждом магазине ковров есть такая полезная собачка.

— Дейзи, это ты? — прозвучал мелодичный голос. — Проходи в заднюю комнату и сестру прихвати.

— Мина, мы не одни, — отозвалась Лили. — И еще, у нас дурные вести.

Она отодвинула ковер, закрывавший вход в соседнюю комнату, и проскользнула внутрь. Дейзи и Хьюго остались снаружи, а Тик-Тик прикончил к тому времени еще парочку молей. Спустя минуту Хьюго услышал громкий вскрик, шумные всхлипы и голос Лили, приговаривающий «Тише, тише, дорогая… Тут уж ничего не попишешь…», а потом громкое «Хьюго, можешь войти».

Дейзи ласково подтолкнула мальчика вперед, и он оказался в задней комнате. Она оказалась на удивление просторной. На длинных полках были разложены ковры, а также большие и маленькие клубки шерсти. На одной из стен висел в рамке, словно картина, старый, выцветший ковер.

А рядом с ковром зависла в воздухе молодая девушка с длинными черными волосами, заплетенными в толстую косу.

На девушке были свободная блуза, широкие шаровары и туфли с заостренными носами.

Лили Нептун сидела на широкой деревянной скамейке и протирала зеленые очки ковром Хьюго, который она прихватила с собой.

Когда Хьюго подошел, девушка щелкнула каблуками и медленно опустилась на пол. Хьюго заметил, что, хотя ее лицо залито слезами, она отважно улыбается.

— Значит, ты сын Филлиды? — спросила она, ласково поглаживая мальчика по голове. — Да, ты удивительно на нее похож… — На секунду Хьюго показалось, что девушка опять разрыдается, но она только судорожно вздохнула. — Меня зовут Мина. Мы с твоей мамой очень дружили. Я так просила ее и твоего папу не ехать в то, их последнее путешествие. Мы знали, что произойдет нечто ужасное, но они никого не слушали. Разумеется, ты тоже полетел с ними. — Мина покачала головой. — Я дала твоей маме один из моих лучших ковров-самолетов. Он должен был спасти ее от беды.


стр.

Похожие книги