Наследник Аркона - страница 34

Шрифт
Интервал

стр.

Ругательства, вырвавшиеся из уст Феррагамо, довели до предела замешательство и нервозность Марка, который, после долгих колебаний, произнес нерешительно:

— Э-э-э… может, нам следовало бы пойти за ними, Феррагамо? Может, с ними что-то случилось, или даже… — Пока он говорил это, группа поиска уже готовилась отправиться верхом по следам исчезнувших, а Марк, не поборов в себе своей врожденной нерешительности и робости, так и остался в доме чародея, ожидая, как будут развиваться события. «Я конечно трусливый», — уныло думал он сам о себе, испуганный всем, что произошло. «А теперь, — мысленно обратился он к Пушку, — всем ясно, что я вовсе не похож даже на такого незадачливого воина, каким оказался Эрик. Не бойцом быть, видно, моя судьба, а ученым».

«Да, ты еще маленький дурачок», — ответил ему Пушок.

«Может, Бренди тоже хочет отправиться на поиски, вместе с Феррагамо?»

— подумал про себя Марк, а затем, вдруг, произнес эту же мысль громко в присутствии всех.

— Ну да! Еще чего вздумал! — возмутился Брандел. — Не суйся не в свое дело, Марк! Мы даже не знаем, в каком направлении они поехали. Да и кто может знать, где они сейчас? И кто может придумать, как их искать нам? Вы ничего не придумали на этот счет, Феррагамо?

Все взглянули вопросительно на чародея. Довериться этому пожилому, опытному и ученому человеку можно было полностью, поэтому присутствовавшие, мгновенно позабыв оскорбительные отзывы об Эрике, стали ждать, что ответит Феррагамо, однако услыхали еще более нелестные эпитеты и о самой принцессе из королевства Хильд.

— И как могла эта глупая сучка отпустить его?! Ей-то как раз и следовало бы быть более благоразумной, чем он! Кто мне ответит, ну зачем и почему она согласилась поехать вместе с ним? Может, он насильно увел ее с собой?.. Но нет, если бы она не захотела с ним ехать, она бы отшвырнула его, как котенка, и такой бы подняла шум на всю округу!

Вдруг чародей остановился, задумался на мгновение, глядя прямо перед собой, и, наконец, воскликнул с болью в голосе:

— Эх, ты, старая и глупая развалина! Что же ты не принял того сообщения?! — простонал он.

— Какого того сообщения? О чем? — быстро спросила его Кория, глядя на него озадаченно. — Ты что-то знаешь? А ну, отвечай! Если ты чего слышал, то говори же, ведь мы крепко спали всю ночь!

— Нет, черт возьми! Я тоже спал и видел сон. И во сне я все увидел, что произошло с ними! Я видел, как из дома вышли две фигуры посреди ночи и торопливо отправились в путь верхом на конях. Очевидно, в этот момент мне, спящему, сообщал телепатически об этом Сов, а в это время я, старая развалина, спал без задних ног, что непростительно для чародея, и не обратил на это сообщение никакого внимания и не проснулся!

Сказав это, Феррагамо стал еще больше сокрушаться. Бормоча мрачно, как бы про себя, неясные и загадочные слова, он высвободился из рук Кории и побрел вон из дома.

— Куда он пошел? Ведь он еще не поел! — спросил Брандел.

— Не знаю, — ответила Кория. — Лучше оставить его в покое. Пусть побудет один какое-то время. Да и я тоже.

Кория была явно расстроена не меньше своего мужа.

— А вы-то почему? Разве вы виноваты в чем-нибудь? — спросил Марк, приходя в смятение от слез в ее глазах.

— Потому что я так устала в тот день, что крепко спала всю ночь и ничего не слышала, но этого не должна была делать, — ответила Кория.

Брандел хихикнул, а Марк, рассвирепев на этот раз, сказал ему резко и прямо, чтобы тот заткнулся и катился вон своей дорогой. Брандел послушался и ушел, а в гостиной осталась горевать в одиночестве неразлучная пара: Марк и его товарищ кошачьей породы.

«Марк, вы меня крайне удивляете иногда, — заговорил Пушок почти с негодованием, видя своего молодого хозяина и товарища в таком подавленном состоянии. — Правда, я не думаю, что вы сегодня совсем уж круглый идиот. Вот послушайте меня. Мы все совершенно уверены, что Сов неотступно следует за вашим прекрасным братцем и его свирепой невестой Фонтейной, не так ли? Так знайте же, он собственной персоной уже летит обратно, и нам скоро станет известно, где находятся оба этих беглеца. Очень даже скоро! Вы полагаете, что нашего дорогого Феррагамо можно оставить надолго в таком унынии? Нет, конечно, ни в коем случае! Сов совсем близко и он положит конец страданиям своего господина, и ситуация прояснится совершенно и окончательно!»


стр.

Похожие книги