Вкрадчивый голос и вежливые манеры Смайса словно шелковым шарфом прикрывали его угрозы.
— Вы лжете, сэр, — отрезала Элиза. — Ваши подручные силой забрали моего отца, мать и отца Сарьона. Они разгромили наш дом, пока искали тот предмет, который мой отец ни за что не отдал бы вам, пока он жив. То же самое можно сказать и о его дочери. Если это все, ради чего вы явились, то можете уходить.
Лицо Кевона Смайса смягчилось. Казалось, он искренне сожалеет.
— Не мне вас учить, юная дама, но ваш отец будет очень недоволен, услышав о вашем отказе. Он разозлится и накажет вас за неповиновение. Он предупреждал меня, что вы иногда упрямитесь, дитя. И он позволил нам отнять у вас меч силой, если понадобится.
На ресницах у Элизы блестели слезы, но девушка сохранила самообладание.
— Если вы думаете, что мой отец мог бы сказать такое, значит, вы совсем его не знаете. И меня вы не знаете, если думаете, что я могла бы этому поверить. Уходите.
Кевон Смайс покачал головой и повернулся ко мне.
— Ройвин, приятно снова увидеть тебя, хотя, к сожалению, при таких печальных обстоятельствах. Похоже, отца Сарьона внезапно настигла ужасная болезнь, и он мог погибнуть, если бы своевременно не получил медицинскую помощь на Земле. Врачи предрекают, что он проживет тридцать шесть часов, не более. Вы знаете нашего доброго отца Сарьона, Ройвин. Он не хочет отправляться на Землю без Джорама, а Джорам не хочет оставлять Темный Меч. На вашем месте я бы приложил все усилия, чтобы найти Темный Меч, где бы он ни был спрятан.
Он снова посмотрел на Элизу.
— Принесите Темный Меч в город Зит-Эль. Приходите к Восточным Вратам. Вас будут ждать.
Изображение исчезло. Мосия достал голографический проектор, который был вмонтирован в очаг, и бросил на пол.
— Ты знал, что он был там, — догадалась Сцилла.
— Да. Они должны были оставить что-то для связи с нами. Я нашел проектор еще до того, как вы пришли.
Сцилла растоптала коробочку тяжелым ботинком.
— А где подслушивающие устройства?
— Их я удалил. А проектор решил оставить. Нам нужно было услышать то, что они скажут. Зит-Эль. — Он задумался. — Значит, они забрали Джорама в Зит-Эль.
— Да, — Сцилла, казалось, даже приободрилась. — Теперь мы можем придумать план.
— Мы! — Мосия посмотрел на нее очень мрачно. — Тебе-то какое дело до всего этого? Это тебя не касается.
— Я здесь, вместе с вами, — сказала Сцилла с лукавой улыбкой. — А Темный Меч в моем аэрокаре. По-моему, меня все это очень даже касается.
— Я был прав. Тебя послал генерал Боурис, — резко сказал Мосия. — Проклятье, он обещал, что не станет вмешиваться и позволит нам самим во всем разобраться!
— До сих пор у вас очень хорошо получалось, — ехидно заметила Сцилла.
Мосия покраснел и напрягся.
— Когда Дкарн-дарах напали, тебя я поблизости не заметил.
— Прекратите! — резко оборвала его Элиза. — Вам обоим нужен Темный Меч. Только это вас и волнует. Ну так вот, вы его не получите. Я собираюсь сделать так, как он сказал. Я отнесу меч в Зит-Эль.
Дерзость Элизы могла показаться глупым ребячеством, но девушка так горевала и так винила себя в том, что случилось с родителями, что это придало ей сил. Она держалась решительно и с достоинством, и эти двое людей, оба старше, сильнее и могущественнее ее, отнеслись к дочери Джорама с уважением.
— Ты знаешь, что Смайсу нельзя доверять, — попытался уговорить ее Мосия. — Он постарается отнять меч и захватить нас всех в плен. А то и хуже.
— Мне кажется, я вообще никому не могу доверять, — призналась Элиза с дрожью в голосе. Она посмотрела на меня, улыбнулась и добавила: — Кроме Ройвина.
Мое сердце пронзила благословенная боль, я едва мог это вынести, и слезы увлажнили мне глаза. Я отвернулся, устыдившись того, что потерял самообладание, когда Элиза проявляла такую стойкость.
— Но, похоже, у меня все равно нет выбора, — продолжала Элиза. Теперь она говорила вполне спокойно. — Я отнесу Темный Меч Смайсу и буду надеяться, что он сдержит обещание и отпустит моих родителей и отца Сарьона. Я пойду одна…
Я взмахнул рукой, привлекая ее внимание. Элиза поправила себя:
— Мы с Ройвином пойдем вдвоем. А вы останетесь здесь.