Наследие Глории - страница 59

Шрифт
Интервал

стр.

“Подумать только, я спустилась под гору в лес и поймала там сигнал, а на вершине холма, где он просто обязан быть, его нет", - сказала я вслух, надеясь, что мой голос успокоит мне нервы. Я осторожно посмотрела вниз по тропе, туда, где я в последний раз видела Би Джей и Одри. Я даже не потрудилась, чтобы вести себя потише. Во всю мощь своих легких я кричала их имена, совершенно не заботясь о том, кто может услышать меня. Я не хочу, чтобы Стинзлен думал, что я была здесь одна, если он вдруг не заметил наших любительниц птиц.

Я всего лишь сходила на четверть мили в густой кустарник. Интересно, где двое пенсионеров нашла силы, чтобы уйти так далеко. Ни одна не ответила на мой зов. Я заполнила свои легкие воздухом, готовясь закричать снова, когда знакомая фигура шагнула из-за дерева. Кровь застыла в моих жилах.

“Ну, здравствуй... Хайден, верно?” – спросил Стинзлен. Он потер щетину, выросшую вдоль его челюсти. “У меня плохо с именами”.

“Так это вы арендовали дом Креншоу? – спросила я, как можно небрежнее. - Аллен сказал мне, что отдал его в аренду, но я думала, что вы остановились в "Бухте”.

Стинзлен прихлопнул кого-то, укусившего его за руку. “Вы были вчера вечером в "Бухте". Вы знаете, что мне там больше не рады, - он посмотрел на меня холодным взглядом. - Я подозреваю, что вы много чего знаете. Хотя играете вы здорово, - сказал он с улыбкой, которая быстро увяла. - Я знаю, что она здесь, и я не могу уйти без нее”.

“Уит немного вспыльчив. Он много что говорит, но это ничего не значит. Я не знала, что он действительно выставил вас”. Я сделала шаг назад, притворяясь, что уклоняюсь от насекомых и отчаянно искала что-то, чтобы защитить себя. Я чувствовала себя так, как будто Стинзлен мог слышать мои мысли так же ясно, как это делала Адриан.

“Вы как будто нервничаете. Я заставил вас почувствовать себя неловко?" - спросил он с той же тошнотворной улыбкой.

“Нет. У меня пропали две гостьи, которые ушли понаблюдать за птицами”. Я вытащила свой телефон из кармана. “Я должна позвонить кому-нибудь. Они старые. Могли получить тепловой удар”.

Я вздрогнула, когда он быстро подошел ко мне и схватил меня за руку. “Вы не должны этого делать. Я помогу вам найти их, - Стинзлен убрал свою руку, когда я уставилась на него. - Я слишком хорошо понимаю, каково это, когда кого-то не хватает”.

Я хотела сказать, что вся эта фигня не действует на меня, но вовремя прикусила язык. “Я уверена, что вы понимаете”. У меня все еще не было сигнала на телефоне, но Стинзлен не знал этого.

Я наблюдала, как он двинулся в кусты и повернулся, чтобы посмотреть на меня. “Вы идете?”

Я остановилась, надеясь, что Би Джей или Одри придут сами. “Девушка на фотографии с вашей сестрой, на той, что вы показали мне несколько дней назад, она кажется мне знакомой. Кто она?”

Стинзлен на мгновение посмотрел на меня, удивившись вопросу. “Подруга Кристен”.

Я пожала плечами. “Могу поклясться, что я видела ее где-то раньше, может она когда-то останавливалась в нашей гостинице?"

“Возможно, - казалось, нетерпение Стинзлена росло. - Так вы идете или нет?”

Я не могла заставить свои ноги двигаться - мое тело отказалось со мной сотрудничать. Он как-то странно посмотрел на меня, когда моя челюсть начала двигаться. “Я что-то слышу”.

Вдалеке я смогла услышать возмущения Би Джей. Она порядком поистрепала мои нервы, но я никогда не была так счастлива увидеть и услышать ее, как тогда, когда она с Одри появились на поляне неподалеку от меня.

“Ты напугала всех птиц своим криком!" Даже на расстоянии я могла видеть, каким красным было лицо Би Джей, и была вполне уверена, что это не от нагрузки. Она приготовилась к полномасштабной речи, но заметила Стинзлена. “Ты нашел свою сестру, молодой человек?" - спросила она, подходя ближе.

“Пока нет, но я уверен, что она все еще на острове, - он кинул на меня короткий взгляд. - Я найду ее, не волнуйтесь”.

Би Джей перевела свой огненный взгляд на меня. “Так что случилось?”

“Адриан не очень хорошо себя чувствует. Мне нужно вернуться в гостиницу прямо сейчас. Я попрошу кого-нибудь после обеда отвести вас обратно”.


стр.

Похожие книги