Наследие Дерини. Роман - страница 108

Шрифт
Интервал

стр.

- Ран, тот человек, которого мы принимали за Хомбарда, был Дерини, - произнес он, открывая глаза и устремляя взор на гофмаршала, который тут же обернулся к нему. - Мне кажется, это был Марек Фестил.

- Быть такого не может, - заявил Ран, подходя ближе. - Тот был слишком старый. Кроме того, мы его проверяли мерашей.

- Нет, мы проверяли первого посланца, - уточнил Райс-Майкл. - Но тот человек, который приехал на переговоры вместе с Миклосом, был просто похож на него, хотя в тот момент у него не было ни малейших причин в этом усомниться… Но лицо его изменилось, когда Миклос с Судри начали свой магический поединок, и он попытался вмешаться. Все произошло очень быстро, но я готов поклясться, что это тот же самый человек, который был на коронации Джавана в качестве оруженосца Миклоса. Возможно ли, что оба раза это был Марек?

Ран подтянул поближе походный табурет и уселся перед постелью, тогда как остальные собрались ближе, внимательно прислушиваясь к разговору.

- Марек? - задумчиво протянул Ран. - Не могу в это поверить. Даже у Миклоса не хватило бы дерзости взять с собой самозванца Фестила на коронацию его главного врага.

- Именно так все и должны были подумать, - возразил Райс-Майкл, радуясь, что этот спор отвлекает его от действий Стевануса, который тем временем убрал из-под руки таз и положил ее обсохнуть на чистое полотенце. - Но, согласитесь, это был лучший способ оценить противника. И как бы мы могли догадаться? Теперь я готов поверить, что Миклос был достаточно дерзок, чтобы сделать все, чего ему хотелось. Кто-нибудь из нас, вообще, в своей жизни видел Марека Фестила?

- Однажды я видел портрет его отца, короля Имре, в одном из аббатств Ордена, - отозвался отец Лиор. - Возможно, некоторое сходство между ними есть, особенно учитывая, что матерью Марека была родная сестра Имре.

- Опиши человека на портрете, - велел Ран священнику.

Лиор нахмурился и принялся рыться в памяти.

- Худощавый… не слишком крупный мужчина, так мне кажется. Очень светлая кожа, но волосы темные, до плеч. Тонкие черты лица, прямой тонкий нос, глаза слегка навыкате… кажется, темно-карие. И выражение лица какое-то вялое, безжизненное.

Райс-Майкл прикрыл глаза, стараясь не обращать внимания на уколы иглы Стевануса, который начал накладывать швы. Описание Лиора вполне подходило к тому человеку, которое он видел на поле переговоров… и к оруженосцу Миклоса, который был с ним на коронации. Неужели он и впрямь дважды оказывался лицом к лицу с Мареком Фестилом и даже не знал об этом?

- Ну, того парня, который был на коронации с Миклосом, ты описал так, как будто видел своими глазами, - бросил Ран священнику, хотя бы в этой части подтверждая выводы Райса-Майкла. - Богом клянусь, а ведь он и впрямь мог быть сыном Имре!

- Описание также подходит и к тому человеку, которого я видел сегодня, - заметил Райс-Майкл и поморщился от очередного приступа боли. - Учитывая, что против нее действовали одновременно Марек и Миклос, поразительно, что леди Судри могла продержаться так долго. Нам остается лишь возблагодарить провидение Господне за…

Он не договорил, поскольку в этот миг в шатер ворвался Джошуа Делакруа и протянул Рану запечатанный воском пакет.

- Только что получили, сударь, - объявил Джошуа. - Это привез герольд. Полагаю, они опасались, что мы больше не поверим белому флагу.

Ран поспешил разломать печати и развернул лист пергамента. Манфред тут же подошел ближе, заглядывая ему через плечо.

- «Принц Марек Фестил, законный король Гвиннеда, узурпатору Халдейну, - прочел Ран вслух. - Знай же, что я считаю тебя повинным в гибели моего возлюбленного кузена, принца Миклоса Торентского. Можешь не сомневаться, что следующее послание ты получишь уже от короля, его брата. Дабы дать телу моего кузена надлежащий эскорт, я на рассвете начинаю уводить войска, которыми он командовал. Мы не потерпим никаких преград на своем пути. И хотя нынешние обстоятельства заставляют меня отказаться от прямого столкновения, будь уверен, что рано или поздно я отвоюю то, что принадлежит мне по праву. Теперь я знаю, кто ты такой, и приму надлежащие меры, чтобы уничтожить тебя полностью и окончательно. Подпись: Марек,


стр.

Похожие книги