Народные повести Индии, рассказы Южной Индии - страница 4

Шрифт
Интервал

стр.

И он величественным шагом прошествовал перед богами и отшельниками, но они так и не обратили на него никакого внимания.

Игрок пришел в полную ярость.

«Эти боги вчера угождали моей жене, которая пела и плясала перед ними, – думал он. – Но ко мне, ее мужу, относятся с пренебрежением, потому что я простой смертный. Ну, ничего, сейчас я им задам!»

Он нарвал пучок розог, накинулся на богов и святых и принялся их стегать.

От неожиданности боги опешили. Однако они подумали, что это особый обряд в их честь. Так на празднике в честь бога Шивы верующие стегают его черенками пальмовых листьев.

– Что это за странный обряд? – жалобно спросили они у игрока.

– Сегодня у нас праздник розог, – ответил он им. – Вчера вы все суетились вокруг моей жены Рамбхи. Почему же вы относитесь с пренебрежением ко мне, ее мужу? Подобает ли вам такая надменность?

Он так отхлестал богов и отшельников, что те, громко рыдая от боли, вознеслись на небо и пожаловались самому богу Индре.

– У Рамбхи есть на земле муж-буян? – удивился Индра. – Позвать ее ко мне.

Когда игрок вернулся домой, Рамбха приветствовала его, рассыпав у него под ногами цветы.

Внезапно игрок залился громким смехом.

– О мой супруг! Чему вы изволите смеяться? – в недоумении спросила его Рамбха.

Игрок захохотал пуще прежнего.

– Объясните же своей рабыне, почему вы смеетесь, – снова попросила его небесная дева. – Я тоже хочу принять участие в вашем веселье.

Игрок рассказал ей обо всем происшедшем.

– Ну и задал же я этим чванливцам! – смеялся он. – Не могу без смеха вспомнить, как они удирали!

Рамбха сильно встревожилась.

– Как вы осмелились поднять руку на богов? – сказала она, дрожа. – Если они пожалуются богу Индре, вам не миновать суровой кары!

– Любимая моя! Прекраснейшая из всех небесных дев! Сейчас же лети к богу Индре и вымоли мне прощение, – сказал ей игрок.

Едва Рамбха появилась в раю, Индра, разгневанный, вскочил с трона:

– Рамбха! Ты принадлежишь к миру бессмертных, но полюбила смертного человека. И не только его полюбила, но и стала его женой. Это ты подучила его отстегать розгами богов? Я прокляну тебя!

Но все боги дружно встали на защиту небесной танцовщицы:

– О Индра! Рамбха тут ни при чем. Виноват ее муж – грубый дурной человек. Его-то и надо покарать со всей строгостью!

– О повелитель вселенной, – сказала Рамбха, – я стала супругой этого человека по велению самого Перумаля. И мой муж не виноват – он защищал свое и мое достоинство. Если уж вы решили кого-нибудь наказать, накажите меня.

– Ты защищаешь этого смертного, Рамбха? Тогда я наложу проклятие на тебя. Одиннадцатиярусная надвратная башня бенаресского храма Висванатхи[16] рассыплется и превратится в прах, который разнесет ветер. До тех пор, пока эта башня не вознесется снова к небу всеми своими одиннадцатью ярусами, скитаться тебе по земле злым духом.

Рамбха спокойно приняла это проклятие, лишь попросила Индру:

– Разрешите мне остаться в своем обличье, пока я не повидаю мужа и не расскажу ему обо всем.

– Да будет так! – согласился Индра. Заливаясь горючими слезами, Рамбха спустилась на берег Кавери и увидела там игрока.

– Любимый! По вашей вине я обречена стать злым духом, – сказала она. – Не буду вас упрекать, так, видно, предопределено было судьбой. Я вселюсь в дочь бенаресского раджи. Чтобы изгнать меня из ее тела, соберутся заклинатели со всего света. Но никому, кроме вас, не удастся это. Повидайте бенаресского раджу и придумайте способ освободить меня от тяготеющего надо мной проклятия. Тогда я снова возвращусь в ваш дом.

При этих словах Рамбха обратилась в злого духа, полетела в Бенарес и вселилась в дочь раджи, которая в это время играла в мяч. В припадке безумия царевна порвала на себе все одежды. Подруги ее в страхе кинулись к царю и сообщили ему, что его дочерью овладела бесовская сила.

Царь поспешил на женскую половину дворца. Охваченная безумием царевна то хохотала, то вдруг приходила в исступление, то пела и плясала нагишом. Отца своего она не узнала. Когда на нее попытались надеть сброшенные одежды, она стала бить и кусать всех вокруг, С большим трудом удалось запереть ее в комнате.


стр.

Похожие книги