Клиент: (Смеется) Какой универсальный портрет.
Мастер: Да нет. Какой оригинальный клиент.
Клиент: Да у вас не скучно.
Мастер: Еще бы такая компания Гюйгенс, Людовик четырнадцатый, да еще Мольер, разве можно скучать с такими людьми. А вот ваши часы теперь со стеклом.
Клиент: Спасибо. А у вас есть ремешки, я хотела бы поменять этот.
Мастер: А кто вы по профессии?
Клиент: Я парикмахер. А это так важно?
Мастер: Конечно. Вам подойдет вот этот белый.
Клиент: А почему белый?
Мастер: Ну, вы же работаете не в похоронном бюро, вы молоды и красивы, и ваши руки всегда над головами ваших клиентов. Пусть же он будет светлым, нежели темным.
Клиент: А из чего он?
Мастер: Из кожи андалузского тигра.
Клиент: (Смеется) Но в Андалузии никогда не водились тигры.
Мастер: Вот видите какой редкий ремешок я вам предлагаю, а впрочем выбирайте сами.
Клиент: Я все-таки возьму этот, белый.
Мастер: Это потому что он из кожи андалузского тигра? (Смеется)
Клиент: Нет, просто мне приятно считать себя молодой и красивой. (Смеется) Спасибо.
Мастер: Не за что.
Клиент: До свидания. (Уходит)
Мастер: Вам наверное покажется странной привычка шутить с клиентами. Вообще-то я это делаю не часто, да и клиентов стало очень мало. Люди предпочитают покупать дешевые часы, поэтому, когда они ломаются, их просто выбрасывают и приобретают новые. Частенько, бывает просидишь целый день и наблюдаешь от нечего делать за тем, что происходит за окном. Раньше я этого не умел делать, а потом научился замечать то, чего другие не видят.
Вот например, посмотрите на этого человека, который сидит на скамейке. Он крутит головой и жадно пожирает глазами все, что происходит вокруг него. Кто он этот "простой человек"? Может это обычный "сукин сын", которому нечем заняться, а может ему просто нравится этот серый февральский день и он им наслаждается. А вот другой человек с сухим лицом и тяжелым взглядом. Он стоит у окна, наблюдает за " простым человеком" и курит турецкий табак. Я его знаю, он как-то приносил чинить карманные часы. Сейчас редко кто приносит карманные часы, и я его запомнил.
А вот в доме, напротив, на балконе стоят две девочки в теплых пальтишках и разноцветных шарфиках. Они пускают мыльные пузыри и им очень весело. Когда пузырь удается особенно большим, они радостно вскрикивают и начинают прыгать.
А под балконом стоит старое авто и его нежно тряпочкой протирает старый, небритый человек. Мыльные пузыри девочек, лопаются о его машину, и он недовольно поглядывает наверх.
Посмотрите на этого продавца газет. Он замерз и как паралитик сидит на своем неудобном табурете. Если бы его кто-нибудь пожалел, он наверное расплакался бы как ребенок.
А вот это уже интереснее. Посмотрите на эту девушку. Она явно в обновке, это видно по ее лицу. Она незаметно заглядывает в лица прохожих и хочет понять на сколько она хорошо выглядит. Вот на нее обратил внимание этот зевака. Посмотрите, какая умиленная улыбка скользнула по ее лицу. А вот молодой человек, маленького роста, идет быстрым шагом, и я знаю куда. Он спешит за своими часами, он принес их вчера и сегодня пришел их забрать.
Скрип двери и звон колокольчика.
Клиент (мужской голос)
Клиент: Здравствуйте!
Мастер: Добрый день. Ваши часы готовы.
Клиент: Спасибо.
Мастер: Пождите, сейчас я их найду. Вот они, а как к вам попали такие редкие часы?
Клиент: Это очень длинная и грустная история.
Мастер: Понимаю, не хотите рассказывать.
Клиент: Нет, боюсь отнять у вас время.
Мастер: О, молодой человек, я имею дело со временем уже пятьдесят лет и могу точно сказать, что отнять его невозможно, можно разве что потерять, что впрочем, каждый из нас делает на протяжении всей жизни. Если не спешите, то уважьте старика, присядьте и расскажите, а я вам налью чай. Это будет не самое обычное чаепитие в вашей жизни. Я конечно не "мартовский заяц", но согласитесь еще минуту назад, вы не могли предположить, что часы лишь звено в цепи событий, которые произойдут, если вы не откажитесь выпить со мной чай.
Клиент: Вы интригуете меня. А что может произойти?
Мастер: Это никому не известно, поэтому это вас и интригует, как и все неизвестное.