Намертво в тупике - страница 74

Шрифт
Интервал

стр.

Он искренне любит детей - и при этом не ест их, как сделал бы Белленос, который, конечно же на самом деле не думал о… Я просто не могла продолжить эту мысль.

Она кивнула.

- Думаю, я вышлю письмо с благодарностями на твой адрес?

Или просунешь сквозь дыру в воздухе, находящуюся в лесу.

- Конечно, давай.

- Соки, с тобой все в порядке? - внезапно спросила Тара. - Ты, кажется, сама не своя.

Нарушить ее счастье своими проблемами было последним, что я бы хотела сделать. Вдобавок, я видела в ее мыслях, что она на самом деле не хотела слышать плохих новостей - но все равно спросила, и это дорогого стоило.

- У меня все в порядке, - ответила я. - Просто не могла уснуть прошлой ночью.

- Оо, твой викинг-здоровяк не давал тебе спать? - Тара подарила мне нарочито ушлый взгляд, и мы обе расхохотались, хотя мне было тяжело выглядеть при этом естественно.

Их обед был уже подогрет, и им нужно было побыть вдвоем. Они были просто счастливчиками, что так рано выписались из больницы с двойняшками.

Разумеется, Таре нужно было отдохнуть. Так что я попрощалась, сказала, что заеду через пару дней за посудой и обняла ДжейБи у дверей, решительно отгоняя мысль о том, как он выглядит в стрингах.

Сара Соки. Кого-то назвали в мою честь.

По пути домой я улыбалась.

Когда я подъехала к дому, там уже был Дермот. Очень приятно знать, что в эту ночь я буду не одна. Обед был готов, и все что нам надо сделать - просто достать его из все еще теплой духовки.

Я сказала Дермоту, что "послала" письмо, о котором просил Белленос. Он был в таком восторге, что хотел броситься к порталу сейчас же и посмотреть, не пришел ли ответ. Пришлось убедить его подождать до завтра; несмотря на это, он не мог успокоиться еще минут двадцать.

По правде говоря, Дермот был гостем, о котором можно только мечтать: похвалил мою стряпню и помог с посудой. К тому времени как мы прибрались, снаружи ночь уже звенела стрекотом жуков.

- Пойду на чердак, нужно окно законопатить, - Дермот был все еще полон энергии.

Несмотря на то, что до начала ремонтных работ на чердаке он никогда за свою жизнь не конопатил окна, мой дед посмотрел передачу о ремонте и был готов к работе.

- Как скажешь, Дермот, - ответила я.

Он улыбнулся мне. Дермоту действительно нравилось восстанавливать чердак, хотя я все больше сомневалась в том, что Клод вернется и потребует отдельную спальню. Когда он поднялся наверх, я приоткрыла кухонное окно рядом с раковиной, чтобы наслаждаться легким ветерком, пока мою посуду.

Пересмешник сидел высоко на углу дома. Тупая птица пела так громко, что разбудила бы и мертвого. Жаль, что у меня нет рогатки.

И как только я подумала об этом, мне послышался голос, зовущий снаружи: "Соки!"

Я вышла на заднее крыльцо. Разумеется, Билл ждал меня на заднем дворе:

- Я чувствую запах фейри уже отсюда, - сказал он, - Знаю, мне нельзя входить - можешь выйти ко мне?

- Подожди минутку.

Я сполоснула раковину, вытерла руки и закрыла окно, чтобы включить кондиционер. Затем, надеясь что моя прическа все еще выглядит пристойно, вышла на улицу.

Билл был в вампирском состоянии полного покоя. Он тихо стоял в темноте, погрузившись в свои мысли.

Когда он услышал, что я подхожу, то выступил под свет фонаря; он выглядел одновременно решительным и собранным. Легко можно было себе представить, что у Билла есть список того, что он собирался сказать мне.

- Я начну с наименее значимого факта, - произнес он достаточно холодно.

- Не знаю, насколько тебя волнуют мои действия по поиску убийцы девушки, но уверяю, я пытаюсь это выяснить. Она умерла, когда я патрулировал, и я не успокоюсь, пока не выясню причину.

Ошеломленная, я только слегка кивнула.

- Не знаю, с чего ты взял, что я думаю… о! Эрик. Ладно, неважно. Пожалуйста, расскажи, что вы выяснили? Может присядем?

Мы опустились в шезлонги.

- Хайди и я очень тщательно изучили задний двор Эрика, - начал Билл. - Он расположен под наклоном к кирпичной ограде, что идет по внешнему периметру резиденции.

- Правильно, - в общей сложности я провела на заднем дворе Эрика не более 10 минут, однако я знала его контуры. - Там ещё ворота в кирпичной ограде.


стр.

Похожие книги