Намертво в тупике - страница 52

Шрифт
Интервал

стр.

- Некоторые из нас тоже хотели бы поохотиться здесь, - сообщил эльф.

- Я подумаю об этом, - ответила я, не слишком обрадовавшись этой идее. - Пока эта охота ограничивается оленями, и ты остаешься на моей земле… я дам тебе знать, когда решу.

- Мой народ начинает беспокоиться, - сказал Белленос, как бы предупреждая. - Мы все хотели бы выйти прогуляться из клуба. Мы все хотели бы посетить твои леса и ощутить умиротворение твоего дома.

Я задвинула свою обеспокоенность в самый дальний угол, смогу достать ее позже и рассмотреть лучше после ухода Белленоса.

- Понимаю, - ответила я и предложила ему воды.

Он согласился, и я налила ему полный стакан холодной воды из кувшина, который стоял в холодильнике. Он осушил его одним махом. Видимо, убийство оленя голыми руками ночью очень располагает к жажде.

Прикончив стакан воды, Белленос спросил, нельзя ли ему помыться. Я предложила ему гостевую ванну и выдала полотенце.

Когда дверь, наконец, закрылась, я многозначительно посмотрела на Дермота.

- Знаю, знаю, у тебя есть весьма веские основания сердиться, Соки, - сказал он.

Подойдя ближе, он перешел на шёпот:

- Белленос очень опасен. Если ему скучно или он перевозбужден, жди беды. Проще дать ему возможность сменить обстановку, чем иметь дело с последствиями. Надеюсь, ты простишь меня за то, что я разрешил ему поохотиться, мы же семья.

Дермот умоляюще смотрел на меня своими большими голубыми глазами, точь-в-точь как у моего брата.

На меня это слабо подействовало, но в рассуждениях Дермота определенно был здравый смысл. Я вдруг живо представила себе картинку, как свихнувшийся эльф открывает сезон охоты на жителей Монро, такого и врагу не пожелаешь.

- Я понимаю, о чем ты, - ответила я. - Но если ты и впредь собираешь раздавать приглашения на прогулки по моей земле, то будь добр, предварительно советуйся со мной, - сказала я и недвусмысленно посмотрела на него, давая тем самым понять, что я об этом думаю.

- Ладно, я понял - ответил он, хотя я вовсе не была в этом уверена. Дермот был хорошим парнем, но определенно не годился на роль сильного и решительного лидера.

- Они устали ждать, - проговорил он безнадежно.

- Думаю, я тоже.

- Ты бы хотел жить в стране Фейри? - спросила я, стараясь улыбаться.

- Смог бы ты прожить без HGTV и Читос?

Мне хотелось спросить двоюродного дедушку, смог бы он прожить без меня, но это было бы уже слишком.

Мы прекрасно жили порознь большую часть своих жизней, но не буду отрицать, я успела его полюбить.

- Я люблю тебя, - неожиданно сказал он. - И могу назвать самым счастливым в моей жизни время, что я провел с тобой в этом доме. Он такой умиротворяющий.

Это уже второй раз за день, когда фейри замечает, что мой дом умиротворяющий. Что-то мне подсказывало, что это не из-за меня или дома как такового, не это привлекает существ фейрийской крови; всему виной незримое присутствие клавиель дор.

Белленос вышел, обернутый в полотенце, неся свою перепачканную кровью одежду. Он был бледен и полностью покрыт веснушками.

- Сестра, не могла бы ты постирать их в машинке? Я хотел помыть только лицо и руки, но подумал, как хорошо почувствовать себя абсолютно чистым.

Неся запятнанную одежду к стиральной машине на заднем крыльце, я была рада, что восприняла предупреждение г-на Каталиадеса близко к сердцу.

Если клавиель дор имел такое влияние, когда они даже не видели его, даже не знали о его присутствии, насколько сильно они захотели бы коснуться его, если бы могли? Что бы они сделали, если бы я не позволила?

После того как я поставила одежду Белленоса на холодную стирку, я осталась на заднем крыльце, вглядываясь в ночь через дверь. Жуки исполняли симфонию.

Для меня это было слишком шумно и раздражающе. Я в очередной раз благословила изобретение кондиционера, иначе дом охлаждался бы только через окна, вместо централизованной системы вентиляции.

А так, я могла закрыть окна на ночь и не беспокоиться из-за беспрестанного жужжания…и могла не бояться всех прочих неожиданностей. Одна из которых прогуливалась сейчас между деревьев.

- Эй, Билл, - сказала я тихо.

- Соки.

Он подошел ближе. Даже когда я знала, что он там, я не могла слышать его. Вампиры могут быть очень тихими.


стр.

Похожие книги