Намертво в тупике - страница 26

Шрифт
Интервал

стр.

Немного помедлив, он ответил, стараясь говорить также тихо.

- Может, мне стоило устроиться к каким-нибудь дурацким гоблинам. Или вступить в стаю и пойти под начало Алсида. Всё лучше, чем это. На твоём месте, я бы оттащил свою задницу в машину и уехал. Я здесь только потому, что Эрик мне за это отлично платит.

Это всё больше начинает напоминать завязку сказочной истории:

Один человек: По мосту идти нельзя, это опасно.

Героиня: Но мне нужно пройти через мост.

Другой человек: Ради своей безопасности, не ходи через мост!

Героиня: Но я должен пройти через мост.

В сказке должен быть еще третий человек; их всегда три. Может я его еще не встретила. Страх тонкой струйкой сочился вниз по спине как пот. И тут я четко поняла, что не хочу пересекать мост.

Может, мне потихонечку улизнуть? Но в кухню вошла Пэм, и пути обратно уже не было.

- Слава богу, ты здесь, - её британский акцент стал ещё заметнее, чем обычно. - Я боялась, что не придёшь. Фелипе уже спрашивал про тебя.

- Но вы сами изменили время, - сказала я озадаченно. - Мустафа сказал мне быть здесь… - я бросила взгляд на микроволновку. - Прямо сейчас.

Покачав головой, Пэм бросила взгляд на Мустафу, скорее озадаченный, чем раздражённый.

- Позже поговорим, - сказала она ему и нетерпеливым жестом поманила меня.

Я задержалась на минутку, чтобы убрать свою сумку в один из кухонных шкафчиков, просто потому, что кухня в вампирском доме - самое подходящее место для хранения вещей. Прежде чем проследовать за Пэм, я натянула на лицо улыбку.

Я не удержалась и обернулась на Мустафу, но всё, что я увидела это пустоту в чёрных линзах тёмных очков, и снова перевела взгляд перед собой. Когда вокруг тебя одни вампиры, всегда лучше смотреть в оба.

Весь оригинальный дизайн дома Эрика был запечатлен в журнале "Интерьеры Луизианы", хотя вряд ли фотограф узнал бы эту комнату сегодня. Полосатые занавески на окнах были плотно задернуты. Не было и намека на свежие цветы.

Большое помещение было заполнено разношёрстной компанией, состоящей из людей и вампиров. Слева от меня, около обеденного стола, который Эрик использовал для деловых переговоров, танцевали мускулистый крашеный блондин и молодая девушка.

Когда я вошла, они перестали танцевать и перешли к шумным поцелуям с языком. Вампир с квадратной челюстью пил кровь у грудастой девахи в кресле, делая это крайне не аккуратно.

На обивке виднелись капли крови. Именно это и разозли меня больше всего. А тот факт, что незнакомая рыжеволосая вампирша вытанцовывает на журнальном столике Эрика под старый диск "Роллинг Стоунз", только подлил масла в огонь.

Другой вампир с густыми тёмными волосами наблюдал за ней с будничным интересом, как будто видел это зрелище уже много раз, но всё ещё наслаждался. Её шпильки царапали и царапали деревянную поверхность столика, одного из любимых приобретений Эрика.

Моя улыбка поползла вниз, как сводка биржевых новостей. Беглый взгляд на Пэм дал мне понять, что она всеми силами пытается придать своему лицу отсутствующее выражение. Сделав огромное усилие над собой, я постаралась сделать то же самое.

Проклятье, мы только сменили ковровое покрытие и перекрасили стены после событий с Алексеем Романовым! Теперь снова чистить мебель и искать полировщика.

Я напомнила себе, что сейчас есть проблема посерьёзнее, чем пятна и царапины. Билл был прав. Мустафа был прав. Это не то место, где мне следует находиться. Несмотря на слова Пэм, слабо верится, что мир вампиров будет по мне скучать.

Все они были слишком заняты. Но тут мужчина, наблюдавший за танцовщицей, обернулся и посмотрел в мою сторону, и я поняла, что это полностью одетый (хоть за это спасибо) Фелипе де Кастро. Он улыбнулся мне, и острые белые клыки сверкнули в свете люстр.

Да, он наслаждался танцем.

- Мисс Стакхаус! - лениво поприветствовал он меня.

- Я уже боялся, что вы не появитесь сегодня. Прошло так много времени с тех пор, как я имел удовольствие вас последний раз видеть.

Так как Фелипе имел сильный акцент, то мое имя в его устах скорее звучало как "Меес Стекхусс!"

При первой нашей встрече, король был одет, клянусь, только в плащ. Сегодня же на нём были серая рубашка, серебристая жилетка и тёмные брюки.


стр.

Похожие книги