В пустом офисе царил порядок; я толкнул хлипкую дверь в жилое помещение. Сначала я не заметил ничего необычного… затем увидел кровь на полу и большую стеклянную банку на кофейном столике. Переступив через алые лужи, я заглянул в банку и в сморщенной, покрытой струпьями массе, находившейся внутри, увидел кошмарное безглазое лицо. Затем что-то капнуло мне на голову. Я взглянул вверх…
Подбежав к окну, я попытался перевести дух, но времени на это мне не дали. К магазину неслись здоровенные охранники с Арены, а немного подальше я заметил Джин, быстро направлявшуюся к выходу. Я открыл окно в тот момент, когда охранники вошли в дверь, и проделал кое-какие акробатические упражнения. Пришлось переводить дух уже вне магазина. Секунду спустя я поднялся и побежал к выходу, натягивая шлем и не выпуская Джин из виду. Я быстро прошел через шлюз, находившийся значительно левее того, в котором исчезла она, вышел наружу на несколько мгновений раньше ее и пустился бежать вдоль стены, считая двери. Вытащив на ходу карбидный нож, я остановился и притаился за одной из арок, надеясь, что отсчитал правильно.
Джин показалась слева от меня. Я знал, что нельзя давать ей ни малейшего шанса, иначе она снова одержит верх. Я воткнул нож ей в бок, разрезал костюм, схватил ткань и потянул. Из разреза выплыло облачко ледяного тумана; шлем покатился по камням. Задыхаясь, женщина отшатнулась назад, не выпуская при этом импульсного пистолета, — должно быть, он работал и на таком зверском холоде. Я ударил ее ногой в грудь, вышибив из костюма остатки воздуха. Мимо меня вдоль ледяной каменной мостовой просвистели импульсные снаряды, оставляя в воздухе белые дорожки; я наступил женщине на запястье, сломав кость, затем отшвырнул пистолет прочь. Ее кулак угодил мне под ребра, а ногой она едва не снесла мне голову с плеч. Ослепшая, задыхающаяся, она оказалась самым сильным противником из всех, с кем мне приходилось сталкиваться… а может, это просто я потерял навыки. Но в конце концов она затихла, и я отволок ее на «Ульрисс Файр», чтобы она не умерла от кислородного голодания.
— Ну, — сказал я, когда она пришла в себя, — какого дьявола, что ее убило?
Несколько секунд Джин разглядывала путы, которые привязывали ее к стулу, затем произнесла:
— Ты сломал мне руку.
— Отвечай, и я позволю роботу починить ее. Ты меня подставила, Джин. Это твое настоящее имя?
Она кивнула с отсутствующим видом; не знаю, было ли это ответом на мой вопрос или нет.
— Я заметила, что ты сказал «что», а не «кто».
— Того, кто утруждает себя сдиранием с жертвы кожи заживо и приколачивает ее к потолку, не производя шума и не оставляя следов, нельзя классифицировать как «кого-то». Это бездушная вещь. — Я внимательно посмотрел на свою пленницу, пытаясь разгадать выражение ее лица. — Так, может, это и была вещь… черный голем, например?
— Ро Вар Ольссен, нанятый Агентством для мокрых дел за рубежом, нечто вроде машины возмездия Правительства, который, вероятно, полюбил свою работу слишком сильно, — какое право ты имеешь говорить о классификациях?
— Значит, ты все знала. Я догадался о том, кто ты, когда ты второй раз назвала меня убийцей. Такое морализаторство вполне характерно для сотрудника Агентства, вышедшего за пределы своих полномочий; характеризует всю вашу контору.
— Пошел ты.
— Что, наступил на больную мозоль? — Я смолк; мне пришло в голову, что я поступаю несколько наивно, позволяя ей увести себя от темы. — Так что, Дезорлу убил голем?
— В некотором смысле да, — хмуро признала Джин. — За ней следили, а она слишком много болтала — особенно с Джел.
— Расскажи мне о Джел.
Уставившись на меня неподвижным взглядом, она произнесла:
— А что тут рассказывать? Мы знали об ее интересе к древним технологиям, знали, что она следит за такими, как ты. Мы подложили кое-что поблизости от твоей машины и постарались сделать так, чтобы Джел узнала об этом.
У меня внутри словно что-то оборвалось.
— Так эта ячейка… это фальшивка?
— Нет, она настоящая. Иначе у нас ничего бы не получилось. Я представил себя на своей базе на полу, с молотком в черепе.