Наемная магия - страница 16

Шрифт
Интервал

стр.

- Нет, я не протыкаю магов. - Обычно.

- Рад слышать, - он сложил руки на груди. - Расскажи мне о своей магии, Сера.

Он произнёс это так, будто действительно ожидал, что она ответит. Как же, не бывать этому. Драхенбурги - одна из старейших магических династий. Долг был вытатуирован в их сознании. Если он узнает, что она такое, он почувствует себя обязанным сдать её Магическому Совету. А те знатные мужчины и женщины, лидеры сверхъестественного сообщества, убьют её.

- Нечего тут рассказывать, - сказала Сера.

- Я её чувствую, - магия пульсировала в его глазах. - Ты заблуждаешься, если думаешь, что можешь скрыть такую силу.

Что ж, до сих пор вполне получалось.

- Слушай, что бы ты там ни чувствовал, ты ошибаешься, - сказала Сера. - Просто думай обо мне как о магическом грибе.

- Магическом... грибе? - Сера не могла понять, то ли он озадачен, то ли смеётся.

- Именно. Магические грибы имеют в себе магию, но они не пользуются магией.

Все эмоции - недоумение, веселье или что-то иное - схлынули с его лица. Драхенбург наградил её тяжёлым взглядом.

- Ты не похожа на гриб.

Она ничего не сказала.

- Ладно, храни свои секреты, - жёсткие линии его губ растаяли в улыбке. - Я в конце концов узнаю.

Через мой труп. А если подумать, так все и закончится.

- Чего ты хочешь?

Улыбка дракона сделалась ещё шире. «О да, - говорила она, - я хочу съесть тебя на ужин, но я оставлю твои косточки, чтобы сгрызть их на полночном перекусе. Я, может, даже сначала поджарю их на гриле».

- Почему ты меня нанял? - пояснила Сера.

В то же мгновение дракон исчез, и его выражение сменилось профессиональным цивилизованным бизнесменом, которым он притворялся.

- Ты помнишь, что произошло в Лабораториях Магических Исследований?

- Конечно, - сложно забыть безумного мага, который призывал драконов и управлялся с силой торнадо и огненных штормов. Таких вовсе не пруд пруди. - Твой кузен взбесился.

- Спонтанно взбесился. Без предупреждения.

Хмм. Так галлюцинации, вызванные курением магической травки, не послужили достаточным предупреждением?

- Я знаю, о чем ты думаешь.

Нет, не знаешь.

- И Финн не принимал никаких наркотиков, когда обезумел.

- Ты телепат?

- Нет.

- Хорошо.

- Но все всегда предполагают наркотики, - Драхенбург выдержал её взгляд, в этих напряжённых глазах плескалось веселье. - Мысль обо мне в твоей голове пугает тебя. Ты боишься, что я найду там что-то конкретное?

- Трупы.

Его взгляд метнулся к её мечу.

- В это я могу поверить.

- Ладно, - Сера отошла от окна и обогнула стол по кругу. Он был слишком близко. - Твой кузен теперь пришёл в норму?

- Да, он проснулся вскоре после того, как вы доставили его к моим людям. Он снова пришёл в себя. Как ты это сделала?

- Я крепко бью.

Он рассмеялся. Смех рокотал в его груди, вибрируя под чёрной футболкой, в которую он был одет. Футболка выглядела точно так же, как та, которую он носил вчера - или хотя бы как её сестра-близнец. Как и джинсы. Возможно, у него целый шкаф наполнен комплектами такого крутого наряда.

- Ты пялишься, - самодовольный ублюдок улыбался. - Нравится то, что видишь, да?

Сера надеялась, что он подавится собственным нарциссизмом.

- Ты не носишь костюм.

- Прошу прощения?

- Ты бизнесмен. Бизнесмены носят дорогие костюмы.

- Не все.

Она проигнорировала его.

- Они не одеваются так, будто готовятся посетить бар сверхъестественных байкеров.

- Мне не нравятся костюмы. Они неудобные.

- Ты владеешь этим громадным стеклянным замком. Уверена, ты можешь себе позволить сшитый на заказ костюм. Черт, да я готова поспорить, что у тебя Армани на быстром наборе.

Дракон фыркнул. К счастью, из его носа не вырвался огонь.

- Ты всегда так остра на язык?

- Да.

- Клиентура «Хаоса» состоит по большей части из высокомерных чопорных магов из аристократических магических династий.

Сера посмотрела на него, выгнув бровь.

- Я не чопорный, - сказал он. - Однако большинство клиентов «Хаоса» не просто чопорны; они быстро оскорбляются и нелегко прощают.

- И?

- И как ты избегаешь проблем?

- Никак.

- Мистер Симмонс заверил его, что все его наёмники обладают безупречными манерами.

В этот раз пришла её очередь фыркать. Симмонс не верил в тот бред, которым заливался. Ни на секунду.


стр.

Похожие книги