На задворках конгломерата Шу́са: история одной командировки - страница 14

Шрифт
Интервал

стр.

— Вы, кажется, с Венеры? — спросил Идоро, наливая себе минеральную воду.

— Да, моя семья — одна из основателей шахт по добыче полезных ископаемых. Дед, отец, старший брат — все в деле. — он хохотнул.

— А вы? Неужели не хотели продолжить дело семьи?

— Знаете, я всегда мечтал о приключениях, или хотя бы интересных событиях, загадках. А кто видит больше загадок, чем полицейский? Так что, я решил следовать мечте, — Максим выдавил в рот пакет с куриным паштетом. — А вы?

— Я-то как раз продолжил дело семьи, мой отец служил в полиции на Земле. И дед тоже.

— Как интересно! — Максим налил себе вина и посмотрел на циферблат часов, впаянных в золотой перстень, блестевший у него на мизинце. — Вы хотите опросить секретаря и рабочих сегодня? Или, может быть, все-таки отложим до утра? Я бы мог показать вам нашу станцию. Снаружи она еще интереснее, чем внутри.

— У вас есть свободные капсулы для полетов?

— Есть. — скромно потупился Максим. Идоро потер глаз. Предложение было заманчивым, особенно после сытного застолья. Но, с другой стороны, хотелось развязаться с опросами и подвести первые итоги.

— Пожалуй, сначала закончим работу. А завтра я с удовольствием осмотрю станцию.

— Как скажете, — Максим улыбался, но в голосе его слышалось легкое раздражение.

Опси Грей

Секретарь Опси Грей оказался невысоким и крепким марсианином. Одет он был в адаптивный скафандр, открывавший только его лицо.

— Сила тяжести слишком велика, никак не могу привыкнуть. Хотя здесь уже почти год, — улыбнулся он Идоро.

— Неужели нет станций ближе к Марсу? — удивился тот.

— Есть, но земляне платят больше. — только и ответил секретарь. — Так что вы хотели узнать?

— Расскажите все, что вы знаете или слышали о Микане. — попросил Идоро.

— Мик — был довольно неприятный старикан, высокомерный, но честный. Хорошо разбирался в растениях, его оранжерея прекрасна, просто отдых для глаз… и легких тоже. В качестве подарка мы даже заказали ему редкие растения, о которых он давно мечтал. Правда, насладиться ему ими не удалось.

— Почему? — не понял Идоро. — У него же было несколько дней после того, как вы вручили подарок.

— Он укололся в первый же день. — ухмыльнулся Опси. — Я сам слышал, как он шел по коридору и кричал, что Эмфлы бракованные, у них не должно быть шипов. А бедный Питер оправдывался, твердя что-то про свои волны, которые накрыли шаттл.

«Сухой стебель, значит», — подумал Идоро, вспомнив слова садовника.

— Вы сообщали это инспектору Долу? — спросил он секретаря.

— Да, конечно. Он спросил про укол на пальце, я сказал, что видимо, это от его новых цветов.

Идоро подавил раздражение. Ничего этого в отчетах Максима Дола не было.

— Что-то странное заметили в поведении Микана или остальных?

Опси рассмеялся.

— Микан нервничал, но это и понятно. Он больше полувека провел на станции, волнительно улетать. Правда, последние дни, после того как мы вручили подарок, все пропадал в оранжерее. Выходил оттуда мрачный. Не знаю, почему. Один раз я спросил, но он шарахнулся и начал бормотать что-то, что выведет его на чистую воду и так дальше нельзя. Видимо, Питер опять угробил цветок.

— Питер ведь очень хороший садовник, — заметил Идоро. — Судя по его послужному списку.

— Да, он отличный. Правда, цветы все равно вяли время от времени. И Микан его не жалел.

— Не знаете, почему Питер терпел такое отношение? Он мог бы устроиться в любое другое место и получать гораздо больше, чем здесь. Да и отношение к нему было бы другое.

Опси вздохнул.

— Микан как-то хвастался, что Питер ему должен. Он спас его сестру, заплатил большую сумму за лечение, и теперь Питер отрабатывает. Причем, это было условием Микана, чтобы Питер отрабатывал долг у него на станции. Говорю же, неприятный старик.

— Ничего себе. А какие у вас были отношения с Миканом?

— Рабочие. Я занимаюсь документами, поставками, логистикой, туристами и всем остальным. Мы виделись, конечно, но общались только по делу, когда нужно было что-то проверить.

— И когда последний раз был такой случай?

— Год назад. У нас пропала партия кустов, которые Микан заказал на Земле. Как потом оказалось, рабочие поставили их не в тот ангар. Кусты, правда, заболели — температура оказалась неподходящей. Мы отправили их обратно.


стр.

Похожие книги